라틴어-한국어 사전 검색

cultus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cultus의 단수 주격형) 경작이

    형태분석: cult(어간) + us(어미)

  • (cultus의 단수 호격형) 경작아

    형태분석: cult(어간) + us(어미)

cultūs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cultus의 단수 속격형) 경작의

    형태분석: cult(어간) + ūs(어미)

  • (cultus의 복수 주격형) 경작들이

    형태분석: cult(어간) + ūs(어미)

  • (cultus의 복수 대격형) 경작들을

    형태분석: cult(어간) + ūs(어미)

  • (cultus의 복수 호격형) 경작들아

    형태분석: cult(어간) + ūs(어미)

cultus

4변화 명사; 남성 농업 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cultus, cultūs

어원: colō(갈다, 경작하다)의 분사형

  1. 경작, 농사, 재배
  2. 숭배, 예배, 참배, 존경, 공경, 찬미
  3. 예찬자집단, 광신적 교단, 광신적 컬트 신자
  4. 문명, 세련, 개화, 우아함, 교양
  5. 옷, 의상, 장식물, 꾸밈, 장식, 디자인
  6. 노동, 일
  7. 공부, 훈련
  1. The act of tilling or cultivating.
  2. The act of honoring or worshipping, reverence, adoration, veneration; loyalty
  3. A religious group, cult, sect.
  4. Care directed to the refinement of life, cultural pursuit, civilization, culture, style; elegance, polish, refinement.
  5. Style of dress, external appearance, clothing, attire; ornament, decoration, splendor.
  6. (rare) The act of laboring at, labor, care, cultivation, culture.
  7. (rare) Training, education, culture.

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 cultus

경작이

cultūs

경작들이

속격 cultūs

경작의

cultuum

경작들의

여격 cultuī

경작에게

cultibus

경작들에게

대격 cultum

경작을

cultūs

경작들을

탈격 cultū

경작으로

cultibus

경작들로

호격 cultus

경작아

cultūs

경작들아

예문

  • in tabernaculo conventus, extra velum, quod oppansum est testimonio. Et parabunt eam Aaron et filii eius, ut a vespere usque mane luceat coram Domino. Perpetuus erit cultus per successiones eorum a filiis Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 27 27:21)

    아론과 그 아들들은 그 등불을 만남의 천막 안 증언 궤 앞 휘장 밖에 켜 두어, 저녁부터 아침까지 주님 앞에서 그것을 보살펴야 한다. 이는 이스라엘 자손들이 대대로 지켜야 할 영원한 규칙이다.” (불가타 성경, 탈출기, 27장 27:21)

  • Hic est cultus familiarum Gersonitarum in tabernaculo conventus; eruntque sub manu Ithamar filii Aaron sacerdotis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:28)

    이것이 게르손의 씨족들이 만남의 천막에서 할 일이다. 그들은 아론 사제의 아들 이타마르의 지휘 아래 자기들의 임무를 수행해야 한다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:28)

  • Fecit autem Asa, quod bo num et placitum erat in con spectu Domini Dei sui, et subvertit altaria peregrini cultus et excelsa (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 14 14:1)

    아사는 주 자기 하느님의 눈에 드는 좋은 일과 옳은 일을 하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 14장 14:1)

  • Fuerunt igitur holocausta plurima, adipes pacificorum et libamina, quae pertinebant ad holocausta. Restitutus est ita cultus domus Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:35)

    번제물도 많았지만, 친교 제물의 굳기름도 있었고 번제물에 곁들이는 제주도 있었다. 이렇게 하여 주님의 집에서 드리는 예배가 회복되었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:35)

  • Omnis igitur cultus Domini rite praeparatus est in die illa, ut facerent Pascha et offerrent holocausta super altare Domini, iuxta praeceptum regis Iosiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 35 35:16)

    이렇게 그날 주님의 예배가 모두 준비되어, 요시야 임금의 명령대로 파스카 축제를 지내고 주님의 제단 위에서 번제물을 바칠 수 있었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 35장 35:16)

유의어 사전

1. Vestis (from vas, Goth. wastjan) is the most general expression, and denotes sometimes the whole clothes; vestitus, sometimes only a single article of dress, vestimentum. Vestem mutare denotes, to go into mourning; vestimenta mutare, to shift one’s clothes. 2. Vestis and vestimentum denote the clothes which cover the body, as necessary or decent; amictus and amiculum (from ambi and jacere) the cloak or mantle which covers the under-clothing, for the sake of warmth or of ornament; amictus, the whole of the over-clothing; amiculum, a single article, as a mantle. Tac. G. 17. Feminæ sæpius lineis amictibus velantur, partemque vestitus superioris in manicas non extendunt. Curt. v. 1, 38. Sil. It. vii. 447. 3. Cultus and habitus have a wider meaning than vestis; cultus (occulere) whatever belongs to dress, girdle, hat, ornaments, arms, etc.; habitus, whatever belongs to the exterior in general, cleanliness, mode of dressing the hair, carriage of the body, etc. Suet. Cæs. 44. Dicam ea, quæ ad formam et habitum et cultum et mores pertinebant. Cal. 52. Vestitu calceatuque cæteroque habitu. (v. 209.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 노동

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0109%

SEARCH

MENU NAVIGATION