라틴어-한국어 사전 검색

decōrissimus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (decōrus의 최상급 남성 단수 주격형) 가장 어울리는 (이)가

    형태분석: decōr(어간) + issim(급 접사) + us(어미)

decōrus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: decōrus, decōra, decōrum

어원: decor(우아, 고결)

  1. 어울리는, 잘 맞는, 적절한
  2. 장식된, 꾸며진; 우아한, 고상한, 아름다운
  1. becoming, fitting, proper, suitable
  2. decorated, adorned; elegant, fine, beautiful

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 decōrissimus

가장 어울리는 (이)가

decōrissimī

가장 어울리는 (이)들이

decōrissima

가장 어울리는 (이)가

decōrissimae

가장 어울리는 (이)들이

decōrissimum

가장 어울리는 (것)가

decōrissima

가장 어울리는 (것)들이

속격 decōrissimī

가장 어울리는 (이)의

decōrissimōrum

가장 어울리는 (이)들의

decōrissimae

가장 어울리는 (이)의

decōrissimārum

가장 어울리는 (이)들의

decōrissimī

가장 어울리는 (것)의

decōrissimōrum

가장 어울리는 (것)들의

여격 decōrissimō

가장 어울리는 (이)에게

decōrissimīs

가장 어울리는 (이)들에게

decōrissimae

가장 어울리는 (이)에게

decōrissimīs

가장 어울리는 (이)들에게

decōrissimō

가장 어울리는 (것)에게

decōrissimīs

가장 어울리는 (것)들에게

대격 decōrissimum

가장 어울리는 (이)를

decōrissimōs

가장 어울리는 (이)들을

decōrissimam

가장 어울리는 (이)를

decōrissimās

가장 어울리는 (이)들을

decōrissimum

가장 어울리는 (것)를

decōrissima

가장 어울리는 (것)들을

탈격 decōrissimō

가장 어울리는 (이)로

decōrissimīs

가장 어울리는 (이)들로

decōrissimā

가장 어울리는 (이)로

decōrissimīs

가장 어울리는 (이)들로

decōrissimō

가장 어울리는 (것)로

decōrissimīs

가장 어울리는 (것)들로

호격 decōrissime

가장 어울리는 (이)야

decōrissimī

가장 어울리는 (이)들아

decōrissima

가장 어울리는 (이)야

decōrissimae

가장 어울리는 (이)들아

decōrissimum

가장 어울리는 (것)야

decōrissima

가장 어울리는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 decōrus

어울리는 (이)가

decōrior

더 어울리는 (이)가

decōrissimus

가장 어울리는 (이)가

부사 decōrē

어울리게

decōrius

더 어울리게

decōrissimē

가장 어울리게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • puella decora nimis, virgo et incognita viro. Descendit ad fontem et implevit hydriam ac revertebatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:16)

    이 소녀는 아직 남자를 알지 못하는 아주 예쁜 처녀였다. 그가 샘으로 내려가서 물동이를 채워 올라오자, (불가타 성경, 창세기, 24장 24:16)

  • sed Lia lippis erat oculis, Rachel decora et venusto aspectu. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:17)

    레아의 눈은 생기가 없었지만, 라헬은 몸매도 예쁘고 모습도 아름다웠다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:17)

  • Et reliquit omnia, quae possidebat, in manu Ioseph nec cum eo quidquam aliud noverat nisi panem, quo vescebatur. Erat autem Ioseph pulchra facie et decorus aspectu. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:6)

    주인은 자기의 모든 재산을 요셉의 손에 내맡기고, 그가 있는 한 자기가 먹는 음식밖에는 마음을 쓰지 않았다. 요셉은 몸매와 모습이 아름다웠다. (불가타 성경, 창세기, 39장 39:6)

  • Saul et Ionathan amabiles et decori in vita sua, in morte quoque non sunt divisi, aquilis velociores, leonibus fortiores. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 1 1:23)

    사울과 요나탄은 살아 있을 때에도 서로 사랑하며 다정하더니 죽어서도 떨어지지 않았구나. 그들은 독수리보다 날래고 사자보다 힘이 세었지. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 1장 1:23)

  • Ecce tu pulcher es, dilecte mi, et decorus. Lectulus noster floridus, (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 1 1:16)

    (여자) 정녕 당신은 아름다워요, 나의 연인이여. 당신은 사랑스러워요, 우리의 잠자리도 푸르답니다. (불가타 성경, 아가, 1장 1:16)

유의어

  1. 어울리는

  2. 장식된

    • mundus (장식된, 꾸며진)
    • facētus (우아한, 맑은, 아름다운)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0066%

SEARCH

MENU NAVIGATION