고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēstruō, dēstruere, dēstruxī, dēstructum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruō (나는) 파괴한다 |
dēstruis (너는) 파괴한다 |
dēstruit (그는) 파괴한다 |
복수 | dēstruimus (우리는) 파괴한다 |
dēstruitis (너희는) 파괴한다 |
dēstruunt (그들은) 파괴한다 |
|
과거 | 단수 | dēstruēbam (나는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbās (너는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbat (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēstruēbāmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbātis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbant (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēstruam (나는) 파괴하겠다 |
dēstruēs (너는) 파괴하겠다 |
dēstruet (그는) 파괴하겠다 |
복수 | dēstruēmus (우리는) 파괴하겠다 |
dēstruētis (너희는) 파괴하겠다 |
dēstruent (그들은) 파괴하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēstruxī (나는) 파괴했다 |
dēstruxistī (너는) 파괴했다 |
dēstruxit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēstruximus (우리는) 파괴했다 |
dēstruxistis (너희는) 파괴했다 |
dēstruxērunt, dēstruxēre (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstruxeram (나는) 파괴했었다 |
dēstruxerās (너는) 파괴했었다 |
dēstruxerat (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēstruxerāmus (우리는) 파괴했었다 |
dēstruxerātis (너희는) 파괴했었다 |
dēstruxerant (그들은) 파괴했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēstruxerō (나는) 파괴했겠다 |
dēstruxeris (너는) 파괴했겠다 |
dēstruxerit (그는) 파괴했겠다 |
복수 | dēstruxerimus (우리는) 파괴했겠다 |
dēstruxeritis (너희는) 파괴했겠다 |
dēstruxerint (그들은) 파괴했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruor (나는) 파괴된다 |
dēstrueris, dēstruere (너는) 파괴된다 |
dēstruitur (그는) 파괴된다 |
복수 | dēstruimur (우리는) 파괴된다 |
dēstruiminī (너희는) 파괴된다 |
dēstruuntur (그들은) 파괴된다 |
|
과거 | 단수 | dēstruēbar (나는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbāris, dēstruēbāre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbātur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēstruēbāmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbāminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbantur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēstruar (나는) 파괴되겠다 |
dēstruēris, dēstruēre (너는) 파괴되겠다 |
dēstruētur (그는) 파괴되겠다 |
복수 | dēstruēmur (우리는) 파괴되겠다 |
dēstruēminī (너희는) 파괴되겠다 |
dēstruentur (그들은) 파괴되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēstructus sum (나는) 파괴되었다 |
dēstructus es (너는) 파괴되었다 |
dēstructus est (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēstructī sumus (우리는) 파괴되었다 |
dēstructī estis (너희는) 파괴되었다 |
dēstructī sunt (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstructus eram (나는) 파괴되었었다 |
dēstructus erās (너는) 파괴되었었다 |
dēstructus erat (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēstructī erāmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēstructī erātis (너희는) 파괴되었었다 |
dēstructī erant (그들은) 파괴되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēstructus erō (나는) 파괴되었겠다 |
dēstructus eris (너는) 파괴되었겠다 |
dēstructus erit (그는) 파괴되었겠다 |
복수 | dēstructī erimus (우리는) 파괴되었겠다 |
dēstructī eritis (너희는) 파괴되었겠다 |
dēstructī erunt (그들은) 파괴되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruam (나는) 파괴하자 |
dēstruās (너는) 파괴하자 |
dēstruat (그는) 파괴하자 |
복수 | dēstruāmus (우리는) 파괴하자 |
dēstruātis (너희는) 파괴하자 |
dēstruant (그들은) 파괴하자 |
|
과거 | 단수 | dēstruerem (나는) 파괴하고 있었다 |
dēstruerēs (너는) 파괴하고 있었다 |
dēstrueret (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēstruerēmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēstruerētis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēstruerent (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēstruxerim (나는) 파괴했다 |
dēstruxerīs (너는) 파괴했다 |
dēstruxerit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēstruxerīmus (우리는) 파괴했다 |
dēstruxerītis (너희는) 파괴했다 |
dēstruxerint (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstruxissem (나는) 파괴했었다 |
dēstruxissēs (너는) 파괴했었다 |
dēstruxisset (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēstruxissēmus (우리는) 파괴했었다 |
dēstruxissētis (너희는) 파괴했었다 |
dēstruxissent (그들은) 파괴했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruar (나는) 파괴되자 |
dēstruāris, dēstruāre (너는) 파괴되자 |
dēstruātur (그는) 파괴되자 |
복수 | dēstruāmur (우리는) 파괴되자 |
dēstruāminī (너희는) 파괴되자 |
dēstruantur (그들은) 파괴되자 |
|
과거 | 단수 | dēstruerer (나는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerēris, dēstruerēre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerētur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēstruerēmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerēminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerentur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēstructus sim (나는) 파괴되었다 |
dēstructus sīs (너는) 파괴되었다 |
dēstructus sit (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēstructī sīmus (우리는) 파괴되었다 |
dēstructī sītis (너희는) 파괴되었다 |
dēstructī sint (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstructus essem (나는) 파괴되었었다 |
dēstructus essēs (너는) 파괴되었었다 |
dēstructus esset (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēstructī essēmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēstructī essētis (너희는) 파괴되었었다 |
dēstructī essent (그들은) 파괴되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstrue (너는) 파괴해라 |
||
복수 | dēstruite (너희는) 파괴해라 |
|||
미래 | 단수 | dēstruitō (네가) 파괴하게 해라 |
dēstruitō (그가) 파괴하게 해라 |
|
복수 | dēstruitōte (너희가) 파괴하게 해라 |
dēstruuntō (그들이) 파괴하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruere (너는) 파괴되어라 |
||
복수 | dēstruiminī (너희는) 파괴되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēstruitor (네가) 파괴되게 해라 |
dēstruitor (그가) 파괴되게 해라 |
|
복수 | dēstruuntor (그들이) 파괴되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēstruere 파괴함 |
dēstruxisse 파괴했음 |
dēstructūrus esse 파괴하겠음 |
수동태 | dēstruī 파괴됨 |
dēstructus esse 파괴되었음 |
dēstructum īrī 파괴되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēstruēns 파괴하는 |
dēstructūrus 파괴할 |
|
수동태 | dēstructus 파괴된 |
dēstruendus 파괴될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēstructum 파괴하기 위해 |
dēstructū 파괴하기에 |
At ille respondit: " Zelo zelatus sum pro Domino, Deo exercituum, quia dereliquerunt pactum tuum filii Israel, altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio; et derelictus sum ego solus, et quaerunt animam meam, ut auferant eam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 19 19:10)
엘리야가 대답하였다. “저는 주 만군의 하느님을 위하여 열정을 다해 일해 왔습니다. 이스라엘 자손들은 당신의 계약을 저버리고 당신의 제단들을 헐었을 뿐 아니라, 당신의 예언자들을 칼로 쳐 죽였습니다. 이제 저 혼자 남았는데, 저들은 제 목숨마저 없애려고 저를 찾고 있습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 19장 19:10)
Et ille respondit: " Zelo zelatus sum pro Domino, Deo exercituum, quia dereliquerunt pactum tuum filii Israel, altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio; et derelictus sum ego solus, et quaerunt animam meam, ut auferant eam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 19 19:14)
엘리야가 대답하였다. “저는 주 만군의 하느님을 위하여 열정을 다해 일해 왔습니다. 이스라엘 자손들은 당신의 계약을 저버리고 당신의 제단들을 헐었을 뿐 아니라, 당신의 예언자들을 칼로 쳐 죽였습니다. 이제 저 혼자 남았는데, 저들은 제 목숨마저 없애려고 저를 찾고 있습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 19장 19:14)
Et civitates destruxerunt et omnem agrum optimum mittentes singuli lapides repleverunt; et universos fontes aquarum obturaverunt et omnia ligna fructifera succiderunt, ita ut muri tantum Cirhareseth remanerent; et circumdederunt civitatem fundibularii et aggressi sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 3 3:25)
그들은 성읍들을 부수고 병사들마다 모든 옥토에 돌을 던져 그곳을 돌로 가득 채웠으며, 물이 솟는 샘을 모두 틀어막고 좋은 나무들을 모조리 쓰러뜨렸다. 그리하여 마침내 키르 하레셋에 돌담만 남게 되었는데, 그곳마저 투석병들이 포위하고 공격하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 3장 3:25)
et comminuerunt eum. Destruxerunt quoque aedem Baal et fecerunt pro ea latrinas usque diem hanc. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 10 10:27)
또 바알의 기념 기둥을 부수고 바알의 신전을 허물어 뒷간으로 만들었는데, 그것이 오늘날까지 그대로 남아 있다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장 10:27)
Ingressusque est omnis populus terrae templum Baal, et destruxerunt illud et aras eius et imagines contriverunt valide; Matthan quoque sacerdotem Baal occiderunt coram altaribus. Et posuit sacerdos custodias in domo Domini (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 11 11:18)
그 땅의 모든 백성이 바알 신전에 몰려가 그것을 허물고, 바알의 제단들과 그 상들을 산산조각으로 부수었다. 그들은 또 바알의 사제 마탄을 제단 앞에서 죽였다. 여호야다 사제는 주님의 집에 감독을 세웠다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 11장 11:18)
Destruere means to pull down an artificially constructed, demoliri, a solid, building. (vi. 2.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용