고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēstruō, dēstruere, dēstruxī, dēstructum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruō (나는) 파괴한다 |
dēstruis (너는) 파괴한다 |
dēstruit (그는) 파괴한다 |
복수 | dēstruimus (우리는) 파괴한다 |
dēstruitis (너희는) 파괴한다 |
dēstruunt (그들은) 파괴한다 |
|
과거 | 단수 | dēstruēbam (나는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbās (너는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbat (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēstruēbāmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbātis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēstruēbant (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēstruam (나는) 파괴하겠다 |
dēstruēs (너는) 파괴하겠다 |
dēstruet (그는) 파괴하겠다 |
복수 | dēstruēmus (우리는) 파괴하겠다 |
dēstruētis (너희는) 파괴하겠다 |
dēstruent (그들은) 파괴하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēstruxī (나는) 파괴했다 |
dēstruxistī (너는) 파괴했다 |
dēstruxit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēstruximus (우리는) 파괴했다 |
dēstruxistis (너희는) 파괴했다 |
dēstruxērunt, dēstruxēre (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstruxeram (나는) 파괴했었다 |
dēstruxerās (너는) 파괴했었다 |
dēstruxerat (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēstruxerāmus (우리는) 파괴했었다 |
dēstruxerātis (너희는) 파괴했었다 |
dēstruxerant (그들은) 파괴했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēstruxerō (나는) 파괴했겠다 |
dēstruxeris (너는) 파괴했겠다 |
dēstruxerit (그는) 파괴했겠다 |
복수 | dēstruxerimus (우리는) 파괴했겠다 |
dēstruxeritis (너희는) 파괴했겠다 |
dēstruxerint (그들은) 파괴했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruor (나는) 파괴된다 |
dēstrueris, dēstruere (너는) 파괴된다 |
dēstruitur (그는) 파괴된다 |
복수 | dēstruimur (우리는) 파괴된다 |
dēstruiminī (너희는) 파괴된다 |
dēstruuntur (그들은) 파괴된다 |
|
과거 | 단수 | dēstruēbar (나는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbāris, dēstruēbāre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbātur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēstruēbāmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbāminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēstruēbantur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēstruar (나는) 파괴되겠다 |
dēstruēris, dēstruēre (너는) 파괴되겠다 |
dēstruētur (그는) 파괴되겠다 |
복수 | dēstruēmur (우리는) 파괴되겠다 |
dēstruēminī (너희는) 파괴되겠다 |
dēstruentur (그들은) 파괴되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēstructus sum (나는) 파괴되었다 |
dēstructus es (너는) 파괴되었다 |
dēstructus est (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēstructī sumus (우리는) 파괴되었다 |
dēstructī estis (너희는) 파괴되었다 |
dēstructī sunt (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstructus eram (나는) 파괴되었었다 |
dēstructus erās (너는) 파괴되었었다 |
dēstructus erat (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēstructī erāmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēstructī erātis (너희는) 파괴되었었다 |
dēstructī erant (그들은) 파괴되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēstructus erō (나는) 파괴되었겠다 |
dēstructus eris (너는) 파괴되었겠다 |
dēstructus erit (그는) 파괴되었겠다 |
복수 | dēstructī erimus (우리는) 파괴되었겠다 |
dēstructī eritis (너희는) 파괴되었겠다 |
dēstructī erunt (그들은) 파괴되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruam (나는) 파괴하자 |
dēstruās (너는) 파괴하자 |
dēstruat (그는) 파괴하자 |
복수 | dēstruāmus (우리는) 파괴하자 |
dēstruātis (너희는) 파괴하자 |
dēstruant (그들은) 파괴하자 |
|
과거 | 단수 | dēstruerem (나는) 파괴하고 있었다 |
dēstruerēs (너는) 파괴하고 있었다 |
dēstrueret (그는) 파괴하고 있었다 |
복수 | dēstruerēmus (우리는) 파괴하고 있었다 |
dēstruerētis (너희는) 파괴하고 있었다 |
dēstruerent (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēstruxerim (나는) 파괴했다 |
dēstruxerīs (너는) 파괴했다 |
dēstruxerit (그는) 파괴했다 |
복수 | dēstruxerīmus (우리는) 파괴했다 |
dēstruxerītis (너희는) 파괴했다 |
dēstruxerint (그들은) 파괴했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstruxissem (나는) 파괴했었다 |
dēstruxissēs (너는) 파괴했었다 |
dēstruxisset (그는) 파괴했었다 |
복수 | dēstruxissēmus (우리는) 파괴했었다 |
dēstruxissētis (너희는) 파괴했었다 |
dēstruxissent (그들은) 파괴했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruar (나는) 파괴되자 |
dēstruāris, dēstruāre (너는) 파괴되자 |
dēstruātur (그는) 파괴되자 |
복수 | dēstruāmur (우리는) 파괴되자 |
dēstruāminī (너희는) 파괴되자 |
dēstruantur (그들은) 파괴되자 |
|
과거 | 단수 | dēstruerer (나는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerēris, dēstruerēre (너는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerētur (그는) 파괴되고 있었다 |
복수 | dēstruerēmur (우리는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerēminī (너희는) 파괴되고 있었다 |
dēstruerentur (그들은) 파괴되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēstructus sim (나는) 파괴되었다 |
dēstructus sīs (너는) 파괴되었다 |
dēstructus sit (그는) 파괴되었다 |
복수 | dēstructī sīmus (우리는) 파괴되었다 |
dēstructī sītis (너희는) 파괴되었다 |
dēstructī sint (그들은) 파괴되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēstructus essem (나는) 파괴되었었다 |
dēstructus essēs (너는) 파괴되었었다 |
dēstructus esset (그는) 파괴되었었다 |
복수 | dēstructī essēmus (우리는) 파괴되었었다 |
dēstructī essētis (너희는) 파괴되었었다 |
dēstructī essent (그들은) 파괴되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstrue (너는) 파괴해라 |
||
복수 | dēstruite (너희는) 파괴해라 |
|||
미래 | 단수 | dēstruitō (네가) 파괴하게 해라 |
dēstruitō (그가) 파괴하게 해라 |
|
복수 | dēstruitōte (너희가) 파괴하게 해라 |
dēstruuntō (그들이) 파괴하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēstruere (너는) 파괴되어라 |
||
복수 | dēstruiminī (너희는) 파괴되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēstruitor (네가) 파괴되게 해라 |
dēstruitor (그가) 파괴되게 해라 |
|
복수 | dēstruuntor (그들이) 파괴되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēstruere 파괴함 |
dēstruxisse 파괴했음 |
dēstructūrus esse 파괴하겠음 |
수동태 | dēstruī 파괴됨 |
dēstructus esse 파괴되었음 |
dēstructum īrī 파괴되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēstruēns 파괴하는 |
dēstructūrus 파괴할 |
|
수동태 | dēstructus 파괴된 |
dēstruendus 파괴될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēstructum 파괴하기 위해 |
dēstructū 파괴하기에 |
Respondit Ioas omnibus, qui circumdabant eum: " Numquid certare vultis pro Baal et salvare eum? Qui certabit pro Baal, morietur usque mane. Si Deus est, certet pro seipso contra eum, qui destruxit aram eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:31)
그러자 요아스가 둘레에 선 모든 이에게 말하였다. “그대들은 바알을 옹호하는 거요? 그대들이 바알을 구원할 수라도 있다는 말이오? 바알을 옹호하는 자는 내일 아침까지 죽음을 면치 못할 것이오. 자기 제단이 헐렸으니, 바알이 신이라면 자신을 직접 옹호해 보라고 하시오.” (불가타 성경, 판관기, 6장 6:31)
Ex illo die vocatus est Gedeon Ierobbaal, eo quod dicebatur: " Certet contra eum Baal, quia destruxit altare eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:32)
그날 기드온은 여루빠알이라는 이름을 얻었다. 그것은 ‘그가 바알의 제단을 헐었으니, 바알은 그에게 맞서 자신을 옹호하라.’는 뜻이다. (불가타 성경, 판관기, 6장 6:32)
Destruxit quoque aediculas prostibulorum, quae erant in domo Domini, in quibus mulieres texebant vestes pro Asera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:7)
임금은 또 주님의 집에 있던 신전 남창들의 집들을 허물어 버렸다. 그곳은 여자들이 아세라 숭배에 쓰는 천을 짜던 집들이었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:7)
Congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus Iudae et contaminavit excelsa, ubi sacrificabant sacerdotes, de Gabaa usque Bersabee; et destruxit excelsa pilosorum in introitu portae Iosue principis civitatis, ad sinistram ingredientis portam civitatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:8)
그는 유다 성읍들에서 모든 사제를 불러들이고, 게바에서 브에르 세바에 이르기까지 그 사제들이 향을 피우던 산당들을 부정한 곳으로 만들었다. 성읍 대문을 들어서면서 왼쪽으로 ‘여호수아 성주의 문’이 있었는데, 그 문 어귀에 세워진 대문 산당들도 허물어 버렸다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:8)
Altaria quoque, quae erant super tectum cenaculi Achaz, quae fecerant reges Iudae, et altaria, quae fecerat Manasses in duobus atriis templi Domini, destruxit rex et contrivit ea ibi et dispersit cinerem eorum in torrentem Cedron. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:12)
임금은 유다 임금들이 아하즈의 옥상 방 지붕 위에 세운 제단들과, 므나쎄가 주님의 집 두 뜰에 세운 제단들을 허물고 부순 다음, 그 가루를 ‘키드론 골짜기’에 뿌렸다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:12)
Destruere means to pull down an artificially constructed, demoliri, a solid, building. (vi. 2.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용