고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: egēnus, egēna, egēnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | egēnus 가난한 (이)가 | egēnī 가난한 (이)들이 | egēna 가난한 (이)가 | egēnae 가난한 (이)들이 | egēnum 가난한 (것)가 | egēna 가난한 (것)들이 |
속격 | egēnī 가난한 (이)의 | egēnōrum 가난한 (이)들의 | egēnae 가난한 (이)의 | egēnārum 가난한 (이)들의 | egēnī 가난한 (것)의 | egēnōrum 가난한 (것)들의 |
여격 | egēnō 가난한 (이)에게 | egēnīs 가난한 (이)들에게 | egēnae 가난한 (이)에게 | egēnīs 가난한 (이)들에게 | egēnō 가난한 (것)에게 | egēnīs 가난한 (것)들에게 |
대격 | egēnum 가난한 (이)를 | egēnōs 가난한 (이)들을 | egēnam 가난한 (이)를 | egēnās 가난한 (이)들을 | egēnum 가난한 (것)를 | egēna 가난한 (것)들을 |
탈격 | egēnō 가난한 (이)로 | egēnīs 가난한 (이)들로 | egēnā 가난한 (이)로 | egēnīs 가난한 (이)들로 | egēnō 가난한 (것)로 | egēnīs 가난한 (것)들로 |
호격 | egēne 가난한 (이)야 | egēnī 가난한 (이)들아 | egēna 가난한 (이)야 | egēnae 가난한 (이)들아 | egēnum 가난한 (것)야 | egēna 가난한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | egēnus 가난한 (이)가 | egēntior 더 가난한 (이)가 | egēntissimus 가장 가난한 (이)가 |
부사 | egēnē 가난하게 | egēntius 더 가난하게 | egēntissimē 가장 가난하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
cum induceret ad se clamorem egeni et audiret vocem pauperum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 34 34:28)
억눌린 이의 울부짖음이 그분께 다다르게 하니 그분께서는 가난한 이들의 울부짖음을 들으신답니다. (불가타 성경, 욥기, 34장 34:28)
Egeni et pauperes quaerunt aquas, et non sunt, lingua eorum siti aruit. Ego, Dominus, exaudiam eos, Deus Israel non derelinquam eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 41 41:17)
가련한 이들과 가난한 이들이 물을 찾지만 물이 없어 갈증으로 그들의 혀가 탄다. 나 주님이 그들에게 응답하고 나 이스라엘의 하느님이 그들을 버리지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 41장 41:17)
Iudicavit causam pauperis et egeni, tunc bene. " Numquid non hoc est nosse me? ", dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 22 22:16)
가난하고 궁핍한 이의 송사를 들어주었기에 그가 잘된 것이다. 이야말로 나를 알아 모시는 일이 아니냐? 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 22장 22:16)
Ecce haec fuit iniquitas Sodomae, sororis tuae: superbia, saturitas panis et securum otium erat ei et filiabus eius, et manum egeni et pauperis non sustentabant; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 16 16:49)
네 동생 소돔의 죄악은 이러하다. 소돔과 그 딸들은 교만을 부리며, 풍부한 양식을 가지고 걱정 없이 안락하게 살면서도 가련한 이들과 가난한 이들의 손을 거들어 주지 않았다. (불가타 성경, 에제키엘서, 16장 16:49)
Est enim ut dixit adiutorium hominis et maxime egeni, unde idem dixit,"Ubi non est sepis, dirunpitur possessio; (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 96:1)
(, , 96:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용