고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excelsus, excelsa, excelsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | excelsissimus 가장 숭고한 (이)가 | excelsissimī 가장 숭고한 (이)들이 | excelsissima 가장 숭고한 (이)가 | excelsissimae 가장 숭고한 (이)들이 | excelsissimum 가장 숭고한 (것)가 | excelsissima 가장 숭고한 (것)들이 |
속격 | excelsissimī 가장 숭고한 (이)의 | excelsissimōrum 가장 숭고한 (이)들의 | excelsissimae 가장 숭고한 (이)의 | excelsissimārum 가장 숭고한 (이)들의 | excelsissimī 가장 숭고한 (것)의 | excelsissimōrum 가장 숭고한 (것)들의 |
여격 | excelsissimō 가장 숭고한 (이)에게 | excelsissimīs 가장 숭고한 (이)들에게 | excelsissimae 가장 숭고한 (이)에게 | excelsissimīs 가장 숭고한 (이)들에게 | excelsissimō 가장 숭고한 (것)에게 | excelsissimīs 가장 숭고한 (것)들에게 |
대격 | excelsissimum 가장 숭고한 (이)를 | excelsissimōs 가장 숭고한 (이)들을 | excelsissimam 가장 숭고한 (이)를 | excelsissimās 가장 숭고한 (이)들을 | excelsissimum 가장 숭고한 (것)를 | excelsissima 가장 숭고한 (것)들을 |
탈격 | excelsissimō 가장 숭고한 (이)로 | excelsissimīs 가장 숭고한 (이)들로 | excelsissimā 가장 숭고한 (이)로 | excelsissimīs 가장 숭고한 (이)들로 | excelsissimō 가장 숭고한 (것)로 | excelsissimīs 가장 숭고한 (것)들로 |
호격 | excelsissime 가장 숭고한 (이)야 | excelsissimī 가장 숭고한 (이)들아 | excelsissima 가장 숭고한 (이)야 | excelsissimae 가장 숭고한 (이)들아 | excelsissimum 가장 숭고한 (것)야 | excelsissima 가장 숭고한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | excelsus 숭고한 (이)가 | excelsior 더 숭고한 (이)가 | excelsissimus 가장 숭고한 (이)가 |
부사 | excelsē 숭고하게 | excelsius 더 숭고하게 | excelsissimē 가장 숭고하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
iam me homines accusabunt, caecum ac temerarium dicent, nescientem, quo loco, quae summis atque excelsissimis debentur, ponam ; (Seneca, De Beneficiis, Liber IV 155:2)
(세네카, 행복론, 155:2)
at si conscendere hunc verticem libet, cui se fortuna summisit, omnia quidem sub te, quae pro excelsissimis habentur, aspicies, sed tamen venies ad summa per planum. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 11, letter 84 13:3)
(세네카, , , 13:3)
Et aquae praevaluerunt nimis super terram, opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:19)
땅에 물이 점점 더 불어나, 온 하늘 아래 높은 산들을 모두 뒤덮었다. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:19)
Qui respondit ei: "Levo manum meam ad Dominum, Deum excelsum, creatorem caeli et terrae, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:22)
아브람이 소돔 임금에게 대답하였다. “하늘과 땅을 지으신 분이시며 지극히 높으신 하느님이신 주님께 내 손을 들어 맹세하오. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:22)
et benedictus Deus excelsus, qui tradidit hostes tuos in manus tuas". Et dedit ei decimas ex omnibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:20)
적들을 그대 손에 넘겨주신 분 지극히 높으신 하느님께서는 찬미받으소서.” 아브람은 그 모든 것의 십분의 일을 그에게 주었다. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:20)
1. altus는 humilis의 반댓말로, 일반적인 의미로 높이나 깊이를 나타냄. 수학적으로는 너비나 길이에 대비되는 높이를 지칭하기도 함.
Cic. Tusc. v. 13. 24. Orat 57. N. D. ii. 47, like ὑψηλός
editus는 planus의 반대 의미로, 볼록 솟은 것을 나타냄.Tac. Ann. xv. 38
procerus는 성장이나 발전과 관련되는 높이나 길이를 나타냄.출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0083%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용