고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exsistō, exsistere, exstitī, exstitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsistō (나는) 있는다 |
exsistis (너는) 있는다 |
exsistit (그는) 있는다 |
복수 | exsistimus (우리는) 있는다 |
exsistitis (너희는) 있는다 |
exsistunt (그들은) 있는다 |
|
과거 | 단수 | exsistēbam (나는) 있고 있었다 |
exsistēbās (너는) 있고 있었다 |
exsistēbat (그는) 있고 있었다 |
복수 | exsistēbāmus (우리는) 있고 있었다 |
exsistēbātis (너희는) 있고 있었다 |
exsistēbant (그들은) 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsistam (나는) 있겠다 |
exsistēs (너는) 있겠다 |
exsistet (그는) 있겠다 |
복수 | exsistēmus (우리는) 있겠다 |
exsistētis (너희는) 있겠다 |
exsistent (그들은) 있겠다 |
|
완료 | 단수 | exstitī (나는) 있었다 |
exstitistī (너는) 있었다 |
exstitit (그는) 있었다 |
복수 | exstitimus (우리는) 있었다 |
exstitistis (너희는) 있었다 |
exstitērunt, exstitēre (그들은) 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | exstiteram (나는) 있었었다 |
exstiterās (너는) 있었었다 |
exstiterat (그는) 있었었다 |
복수 | exstiterāmus (우리는) 있었었다 |
exstiterātis (너희는) 있었었다 |
exstiterant (그들은) 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exstiterō (나는) 있었겠다 |
exstiteris (너는) 있었겠다 |
exstiterit (그는) 있었겠다 |
복수 | exstiterimus (우리는) 있었겠다 |
exstiteritis (너희는) 있었겠다 |
exstiterint (그들은) 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsistam (나는) 있자 |
exsistās (너는) 있자 |
exsistat (그는) 있자 |
복수 | exsistāmus (우리는) 있자 |
exsistātis (너희는) 있자 |
exsistant (그들은) 있자 |
|
과거 | 단수 | exsisterem (나는) 있고 있었다 |
exsisterēs (너는) 있고 있었다 |
exsisteret (그는) 있고 있었다 |
복수 | exsisterēmus (우리는) 있고 있었다 |
exsisterētis (너희는) 있고 있었다 |
exsisterent (그들은) 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exstiterim (나는) 있었다 |
exstiterīs (너는) 있었다 |
exstiterit (그는) 있었다 |
복수 | exstiterīmus (우리는) 있었다 |
exstiterītis (너희는) 있었다 |
exstiterint (그들은) 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | exstitissem (나는) 있었었다 |
exstitissēs (너는) 있었었다 |
exstitisset (그는) 있었었다 |
복수 | exstitissēmus (우리는) 있었었다 |
exstitissētis (너희는) 있었었다 |
exstitissent (그들은) 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsiste (너는) 있어라 |
||
복수 | exsistite (너희는) 있어라 |
|||
미래 | 단수 | exsistitō (네가) 있게 해라 |
exsistitō (그가) 있게 해라 |
|
복수 | exsistitōte (너희가) 있게 해라 |
exsistuntō (그들이) 있게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsistere | ||
복수 | exsistiminī | |||
미래 | 단수 | exsistitor | exsistitor | |
복수 | exsistuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsistere 있음 |
exstitisse 있었음 |
exstitūrus esse 있겠음 |
수동태 | exsistī | exstitus esse | exstitum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsistēns 있는 |
exstitūrus 있을 |
|
수동태 | exstitus | exsistendus |
Pompeius princeps esset vir, is qui hanc potentiam et gloriam maximis in rem publicam meritis praestantissimisque rebus gestis esset consecutus, cuiusque ego dignitatis ab adulescentia fautor, in praetura autem et in consulatu adiutor etiam exstitissem, cumque idem auctoritate et sententia per se, consiliis et studiis tecum me adiuvisset meumque inimicum unum in civitate haberet inimicum, non putavi famam inconstantiae mihi pertimescendam, si quibusdam in sententiis paulum me inmutassem meamque voluntatem ad summi viri de meque optime meriti dignitatem adgregassem. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER PRIMVS: AD P. LENTVLVM, letter 9 13:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 13:3)
Non illi profuissem, sed ipse impudens exstitissem. (Pliny the Younger, Letters, book 4, letter 9 8:4)
(소 플리니우스, 편지들, 4권, 8:4)
Qui autem verba mea, quae loquetur in nomine meo, audire noluerit, ego ultor exsistam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:19)
그가 내 이름으로 이르는 말을 듣지 않는 사람은 내가 직접 추궁할 것이다. (불가타 성경, 신명기, 18장 18:19)
Tolle vestimentum eius, quia fideiussor exstitit alieni, et pro extraneis aufer pignus ab eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 20 20:16)
낯선 이가 보증을 서면 그의 옷을 저당 잡아라. 낯모르는 자이므로 그것을 담보로 삼아야 한다. (불가타 성경, 잠언, 20장 20:16)
et dedero terram inviam et desolatam, eo quod praevaricatores exstiterint ", dicit Dominus Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 15 15:8)
그들이 배신을 하였기에 나는 그 땅을 황무지가 되게 하리라. 주 하느님의 말이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 15장 15:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0127%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용