라틴어-한국어 사전 검색

formīdulōsōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (formīdulōsus의 남성 복수 속격형) 두려운 (이)들의

    형태분석: formīdulōs(어간) + ōrum(어미)

  • (formīdulōsus의 중성 복수 속격형) 두려운 (것)들의

    형태분석: formīdulōs(어간) + ōrum(어미)

formīdulōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: formīdulōsus, formīdulōsa, formīdulōsum

어원: 2 formido

  1. 두려운, 무서운, 겁이 많은, 열없은
  2. 무서운, 끔찍한, 무시무시한, 두려운
  1. frightened, fearful, timid
  2. frightening, fearsome, dreadful

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 formīdulōsus

두려운 (이)가

formīdulōsī

두려운 (이)들이

formīdulōsa

두려운 (이)가

formīdulōsae

두려운 (이)들이

formīdulōsum

두려운 (것)가

formīdulōsa

두려운 (것)들이

속격 formīdulōsī

두려운 (이)의

formīdulōsōrum

두려운 (이)들의

formīdulōsae

두려운 (이)의

formīdulōsārum

두려운 (이)들의

formīdulōsī

두려운 (것)의

formīdulōsōrum

두려운 (것)들의

여격 formīdulōsō

두려운 (이)에게

formīdulōsīs

두려운 (이)들에게

formīdulōsae

두려운 (이)에게

formīdulōsīs

두려운 (이)들에게

formīdulōsō

두려운 (것)에게

formīdulōsīs

두려운 (것)들에게

대격 formīdulōsum

두려운 (이)를

formīdulōsōs

두려운 (이)들을

formīdulōsam

두려운 (이)를

formīdulōsās

두려운 (이)들을

formīdulōsum

두려운 (것)를

formīdulōsa

두려운 (것)들을

탈격 formīdulōsō

두려운 (이)로

formīdulōsīs

두려운 (이)들로

formīdulōsā

두려운 (이)로

formīdulōsīs

두려운 (이)들로

formīdulōsō

두려운 (것)로

formīdulōsīs

두려운 (것)들로

호격 formīdulōse

두려운 (이)야

formīdulōsī

두려운 (이)들아

formīdulōsa

두려운 (이)야

formīdulōsae

두려운 (이)들아

formīdulōsum

두려운 (것)야

formīdulōsa

두려운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 formīdulōsus

두려운 (이)가

formīdulōsior

더 두려운 (이)가

formīdulōsissimus

가장 두려운 (이)가

부사 formīdulōsē

formīdulōsius

formīdulōsissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • His dictis, addent reliqua et loquentur ad populum: "Quis est homo formidulosus et corde pavido? Vadat et revertatur in domum suam, ne pavere faciat corda fratrum suorum, sicut ipse timore perterritus est". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:8)

    군관들은 백성에게 다시 이렇게 말해야 한다. ‘겁이 많고 마음이 약한 사람이 있느냐? 그런 사람은 집으로 돌아가라. 그런 자가 형제들의 마음을 제 마음처럼 녹아 내리게 하는 일이 있어서는 안 된다.’ (불가타 성경, 신명기, 20장 20:8)

  • Loquere ad populum et, cunctis audientibus, praedica: "Qui formidolosus et timidus est, revertatur et recedat de monte Gelboe" ". Et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum; et tantum decem milia remanserunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:3)

    그러니 이제, ‘두렵고 떨리는 자는 돌아가라.’ 하고 군사들에게 직접 말하여라.” 기드온이 그렇게 하고 나서 사열해 보니, 군사들 가운데에서 이만 이천 명이 돌아가고 만 명이 남았다. (불가타 성경, 판관기, 7장 7:3)

  • et dixit his, qui aedificabant domos et sponsabant uxores et plantabant vineas, et formidolosis, ut redirent unusquisque in domum suam secundum legem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 3 3:56)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 3장 3:56)

  • "De isto quidem, mi herilis, tecum ipsa videris, quem sine meo consilio pigrum et formidulosum familiarem istum sortita es, qui insuavis et odiosi mariti tui caperratum supercilium ignaviter perhorrescit ac per hoc amoris languidi desidia tuos volentes amplexus discruciat." (Apuleius, Metamorphoses, book 9 16:2)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 16:2)

  • Hac enim superabatur difficultate, quod ad suscipiendas defensiones aequas et probabiles, imperatoris aures occlusae, patebant susurris insidiantium clandestinis, qui Constantii nomine per orientis tractus omnes abolito, ante dictum ducem domi forisque desiderari, ut formidolosum Persicae genti, fingebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 2 2:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 2:1)

유의어

  1. 두려운

    • meticulōsus (겁이 많은, 소심한, 내성적인)
    • timidus (무서운, 무시무시한, 겁이 많은)
  2. 무서운

    • atrōx (끔찍한, 무서운, 무시무시한)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION