장음표시 사용
형태정보
기본형: fūstis, fūstis
torre 'hic torris' facit, ut 'hic fustis'. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 505 312:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 312:2)
Cui nisi tot uitae fuerint insignia rite, Fustis hic absque mora feriet caput eius et ora". (BALDO, NOUUS ESOPUS, XVII. De uiro et uase olei 18:11)
(, , 18:11)
non his iuventus orta parentibus infecit aequor sanguine Punico Pyrrhumque et ingentem cecidit Antiochum Hannibalemque dirum, sed rusticorum mascula militum proles, Sabellis docta ligonibus versare glaebas et severae matris ad arbitrium recisos portare fustis, sol ubi montium mutaret umbras et iuga demeret bubus fatigatis amicum tempus agens abeunte curru. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 3, Poem 6 6:11)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 3권, 6:11)
vertere modum, formidine fustis ad bene dicendum delectandumque redacti. (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 2, poem 1 1:55)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 1:55)
ite istinc, servi, foras, ecferte fustis. (T. Maccius Plautus, Poenulus, act 5, scene 5 5:58)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 5:58)
1. Fustis and ferula denote sticks for striking; sudes, trudes, and rudis, for thrusting; scipio and baculus, for walking. 2. Fustus (πτορθός?) is a cudgel or club, large enough to strike a man dead; but ferula, a little stick, or rod for the chastisement of school-boys; sudes (ὄζος) and trudes (στορθή, the root of Trüssel, a weapon called the Morning-star) [a sort of truncheon with a spiked head], are used in battle; rudis (ὀρσός) only as a foil in the fencing-school; scipio (σκηπίων, σκῆψαι), serves especially for ornament and state, as a symbol of superior power, or of the honor due to age; baculus, bacillum (βάκτρον), serve more for use and convenience to lean upon, and at the same time, when necessary, as a weapon. (iii. 265.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []