라틴어-한국어 사전 검색

habitāte

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (habitō의 현재 능동태 명령법 2인칭 복수형 ) (너희는) 거주해라

    형태분석: habit(어간) + ā(어간모음) + te(인칭어미)

habitō

1변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: habitō, habitāre, habitāvī, habitātum

어원: habeō(가지다, 쥐다)

  1. 거주하다, 지내다, 살다, 머무르다
  2. 남아있다, 묵다
  3. 꾸물거리다, 서성이다, 빈둥대다
  1. I reside, inhabit.
  2. I remain, dwell, live
  3. (figuratively) I linger.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habitō

(나는) 거주한다

habitās

(너는) 거주한다

habitat

(그는) 거주한다

복수 habitāmus

(우리는) 거주한다

habitātis

(너희는) 거주한다

habitant

(그들은) 거주한다

과거단수 habitābam

(나는) 거주하고 있었다

habitābās

(너는) 거주하고 있었다

habitābat

(그는) 거주하고 있었다

복수 habitābāmus

(우리는) 거주하고 있었다

habitābātis

(너희는) 거주하고 있었다

habitābant

(그들은) 거주하고 있었다

미래단수 habitābō

(나는) 거주하겠다

habitābis

(너는) 거주하겠다

habitābit

(그는) 거주하겠다

복수 habitābimus

(우리는) 거주하겠다

habitābitis

(너희는) 거주하겠다

habitābunt

(그들은) 거주하겠다

완료단수 habitāvī

(나는) 거주했다

habitāvistī

(너는) 거주했다

habitāvit

(그는) 거주했다

복수 habitāvimus

(우리는) 거주했다

habitāvistis

(너희는) 거주했다

habitāvērunt, habitāvēre

(그들은) 거주했다

과거완료단수 habitāveram

(나는) 거주했었다

habitāverās

(너는) 거주했었다

habitāverat

(그는) 거주했었다

복수 habitāverāmus

(우리는) 거주했었다

habitāverātis

(너희는) 거주했었다

habitāverant

(그들은) 거주했었다

미래완료단수 habitāverō

(나는) 거주했겠다

habitāveris

(너는) 거주했겠다

habitāverit

(그는) 거주했겠다

복수 habitāverimus

(우리는) 거주했겠다

habitāveritis

(너희는) 거주했겠다

habitāverint

(그들은) 거주했겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habitem

(나는) 거주하자

habitēs

(너는) 거주하자

habitet

(그는) 거주하자

복수 habitēmus

(우리는) 거주하자

habitētis

(너희는) 거주하자

habitent

(그들은) 거주하자

과거단수 habitārem

(나는) 거주하고 있었다

habitārēs

(너는) 거주하고 있었다

habitāret

(그는) 거주하고 있었다

복수 habitārēmus

(우리는) 거주하고 있었다

habitārētis

(너희는) 거주하고 있었다

habitārent

(그들은) 거주하고 있었다

완료단수 habitāverim

(나는) 거주했다

habitāverīs

(너는) 거주했다

habitāverit

(그는) 거주했다

복수 habitāverīmus

(우리는) 거주했다

habitāverītis

(너희는) 거주했다

habitāverint

(그들은) 거주했다

과거완료단수 habitāvissem

(나는) 거주했었다

habitāvissēs

(너는) 거주했었다

habitāvisset

(그는) 거주했었다

복수 habitāvissēmus

(우리는) 거주했었다

habitāvissētis

(너희는) 거주했었다

habitāvissent

(그들은) 거주했었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habitā

(너는) 거주해라

복수 habitāte

(너희는) 거주해라

미래단수 habitātō

(네가) 거주하게 해라

habitātō

(그가) 거주하게 해라

복수 habitātōte

(너희가) 거주하게 해라

habitantō

(그들이) 거주하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habitāre

복수 habitāminī

미래단수 habitātor

habitātor

복수 habitantor

부정사

현재완료미래
능동태 habitāre

거주함

habitāvisse

거주했음

habitātūrus esse

거주하겠음

수동태 habitārī

habitātus esse

habitātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 habitāns

거주하는

habitātūrus

거주할

수동태 habitātus

habitandus

목적분사

대격탈격
형태 habitātum

거주하기 위해

habitātū

거주하기에

예문

  • Et habitate nobiscum; terra in potestate vestra est: manete, perambulate et possidete eam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:10)

    우리와 어울려 삽시다. 이 땅은 여러분 앞에 펼쳐져 있으니, 여기 사시면서 두루 돌아다니실 수 있습니다. 이곳에 정착하십시오.” (불가타 성경, 창세기, 34장 34:10)

  • Quod si putatis immundam esse terram possessionis vestrae, transite ad terram possessionis Domini, in qua habitaculum Domini est, et habitate inter nos; tantum ut contra Dominum non rebelletis nec nos rebellare faciatis aedificantes altare praeter altare Domini Dei nostri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 22 22:19)

    그대들의 소유지가 부정하다면, 주님의 성막이 자리 잡은 주님의 소유지로 건너와서 우리와 함께 소유지를 나누어 가지시오. 주 우리 하느님의 제단이 아닌 다른 제단을 쌓아, 주님께 거역하거나 우리에게 거역하는 일을 하지 마시오. (불가타 성경, 여호수아기, 22장 22:19)

  • Aedificate domos et habitate et plantate hortos et comedite fructum eorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 29 29:5)

    "너희는 그곳에 집을 지어 정착하고, 과수원도 만들어 그 열매를 따 먹어라. (불가타 성경, 예레미야서, 29장 29:5)

  • Relinquite civitates et habitate in petra, habitatores Moab, et estote quasi columba nidificans in parietibus apertae voraginis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:28)

    모압 주민들아 성읍들을 버리고 바위에서 살아라. 절벽 어귀 양쪽 벽에 보금자리를 마련한 비둘기처럼 되어라. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:28)

  • Quia super hoc misit ad nos in Babylonem dicens: Longum est; aedificate domos et habitate et plantate hortos et comedite fructum eorum" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 29 29:28)

    사실 그는 바빌론에 있는 우리에게, 아직 때가 멀었으니 집을 지어 정착하고 과수원도 만들어 그 열매를 따 먹으라는 말을 전하였습니다.'" (불가타 성경, 예레미야서, 29장 29:28)

유의어 사전

1. Incolere is transitive, as to inhabit; habitare, intransitive, as to dwell. At the same time incolere has reference to the country, to which a man, as a citizen or inhabitant, belongs; whereas habitare has reference to the house, in which a man, as owner or tenant, has his stationary residence. 2. Incola is the inhabitant, in opp. to the citizen, Cic. Off. i. 34, like μέτοικος; inquilinus, the tenant, in opp. to the owner of the house, dominus, Cic. Phil. ii. 41, like σύνοικος; colonus, the farmer, in opp. to the landowner, Cic. Cæc. 32; something like θής.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 거주하다

    • vīvō (머무르다, 거주하다)
    • colō (살다, 거주하다)
    • incolō (거주하다, 살다, 둔치다)
  2. 꾸물거리다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%

SEARCH

MENU NAVIGATION