라틴어-한국어 사전 검색

incrassāverant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (incrassō의 과거완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 살찌우었었다

    형태분석: incrassāv(어간) + era(시제접사) + nt(인칭어미)

incrassō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: incrassō, incrassāre, incrassāvī, incrassātum

  1. 살찌우다, 먹이다
  1. I fatten

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incrassō

(나는) 살찌운다

incrassās

(너는) 살찌운다

incrassat

(그는) 살찌운다

복수 incrassāmus

(우리는) 살찌운다

incrassātis

(너희는) 살찌운다

incrassant

(그들은) 살찌운다

과거단수 incrassābam

(나는) 살찌우고 있었다

incrassābās

(너는) 살찌우고 있었다

incrassābat

(그는) 살찌우고 있었다

복수 incrassābāmus

(우리는) 살찌우고 있었다

incrassābātis

(너희는) 살찌우고 있었다

incrassābant

(그들은) 살찌우고 있었다

미래단수 incrassābō

(나는) 살찌우겠다

incrassābis

(너는) 살찌우겠다

incrassābit

(그는) 살찌우겠다

복수 incrassābimus

(우리는) 살찌우겠다

incrassābitis

(너희는) 살찌우겠다

incrassābunt

(그들은) 살찌우겠다

완료단수 incrassāvī

(나는) 살찌우었다

incrassāvistī

(너는) 살찌우었다

incrassāvit

(그는) 살찌우었다

복수 incrassāvimus

(우리는) 살찌우었다

incrassāvistis

(너희는) 살찌우었다

incrassāvērunt, incrassāvēre

(그들은) 살찌우었다

과거완료단수 incrassāveram

(나는) 살찌우었었다

incrassāverās

(너는) 살찌우었었다

incrassāverat

(그는) 살찌우었었다

복수 incrassāverāmus

(우리는) 살찌우었었다

incrassāverātis

(너희는) 살찌우었었다

incrassāverant

(그들은) 살찌우었었다

미래완료단수 incrassāverō

(나는) 살찌우었겠다

incrassāveris

(너는) 살찌우었겠다

incrassāverit

(그는) 살찌우었겠다

복수 incrassāverimus

(우리는) 살찌우었겠다

incrassāveritis

(너희는) 살찌우었겠다

incrassāverint

(그들은) 살찌우었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incrassor

(나는) 살찌워진다

incrassāris, incrassāre

(너는) 살찌워진다

incrassātur

(그는) 살찌워진다

복수 incrassāmur

(우리는) 살찌워진다

incrassāminī

(너희는) 살찌워진다

incrassantur

(그들은) 살찌워진다

과거단수 incrassābar

(나는) 살찌워지고 있었다

incrassābāris, incrassābāre

(너는) 살찌워지고 있었다

incrassābātur

(그는) 살찌워지고 있었다

복수 incrassābāmur

(우리는) 살찌워지고 있었다

incrassābāminī

(너희는) 살찌워지고 있었다

incrassābantur

(그들은) 살찌워지고 있었다

미래단수 incrassābor

(나는) 살찌워지겠다

incrassāberis, incrassābere

(너는) 살찌워지겠다

incrassābitur

(그는) 살찌워지겠다

복수 incrassābimur

(우리는) 살찌워지겠다

incrassābiminī

(너희는) 살찌워지겠다

incrassābuntur

(그들은) 살찌워지겠다

완료단수 incrassātus sum

(나는) 살찌워졌다

incrassātus es

(너는) 살찌워졌다

incrassātus est

(그는) 살찌워졌다

복수 incrassātī sumus

(우리는) 살찌워졌다

incrassātī estis

(너희는) 살찌워졌다

incrassātī sunt

(그들은) 살찌워졌다

과거완료단수 incrassātus eram

(나는) 살찌워졌었다

incrassātus erās

(너는) 살찌워졌었다

incrassātus erat

(그는) 살찌워졌었다

복수 incrassātī erāmus

(우리는) 살찌워졌었다

incrassātī erātis

(너희는) 살찌워졌었다

incrassātī erant

(그들은) 살찌워졌었다

미래완료단수 incrassātus erō

(나는) 살찌워졌겠다

incrassātus eris

(너는) 살찌워졌겠다

incrassātus erit

(그는) 살찌워졌겠다

복수 incrassātī erimus

(우리는) 살찌워졌겠다

incrassātī eritis

(너희는) 살찌워졌겠다

incrassātī erunt

(그들은) 살찌워졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incrassem

(나는) 살찌우자

incrassēs

(너는) 살찌우자

incrasset

(그는) 살찌우자

복수 incrassēmus

(우리는) 살찌우자

incrassētis

(너희는) 살찌우자

incrassent

(그들은) 살찌우자

과거단수 incrassārem

(나는) 살찌우고 있었다

incrassārēs

(너는) 살찌우고 있었다

incrassāret

(그는) 살찌우고 있었다

복수 incrassārēmus

(우리는) 살찌우고 있었다

incrassārētis

(너희는) 살찌우고 있었다

incrassārent

(그들은) 살찌우고 있었다

완료단수 incrassāverim

(나는) 살찌우었다

incrassāverīs

(너는) 살찌우었다

incrassāverit

(그는) 살찌우었다

복수 incrassāverīmus

(우리는) 살찌우었다

incrassāverītis

(너희는) 살찌우었다

incrassāverint

(그들은) 살찌우었다

과거완료단수 incrassāvissem

(나는) 살찌우었었다

incrassāvissēs

(너는) 살찌우었었다

incrassāvisset

(그는) 살찌우었었다

복수 incrassāvissēmus

(우리는) 살찌우었었다

incrassāvissētis

(너희는) 살찌우었었다

incrassāvissent

(그들은) 살찌우었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incrasser

(나는) 살찌워지자

incrassēris, incrassēre

(너는) 살찌워지자

incrassētur

(그는) 살찌워지자

복수 incrassēmur

(우리는) 살찌워지자

incrassēminī

(너희는) 살찌워지자

incrassentur

(그들은) 살찌워지자

과거단수 incrassārer

(나는) 살찌워지고 있었다

incrassārēris, incrassārēre

(너는) 살찌워지고 있었다

incrassārētur

(그는) 살찌워지고 있었다

복수 incrassārēmur

(우리는) 살찌워지고 있었다

incrassārēminī

(너희는) 살찌워지고 있었다

incrassārentur

(그들은) 살찌워지고 있었다

완료단수 incrassātus sim

(나는) 살찌워졌다

incrassātus sīs

(너는) 살찌워졌다

incrassātus sit

(그는) 살찌워졌다

복수 incrassātī sīmus

(우리는) 살찌워졌다

incrassātī sītis

(너희는) 살찌워졌다

incrassātī sint

(그들은) 살찌워졌다

과거완료단수 incrassātus essem

(나는) 살찌워졌었다

incrassātus essēs

(너는) 살찌워졌었다

incrassātus esset

(그는) 살찌워졌었다

복수 incrassātī essēmus

(우리는) 살찌워졌었다

incrassātī essētis

(너희는) 살찌워졌었다

incrassātī essent

(그들은) 살찌워졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incrassā

(너는) 살찌우어라

복수 incrassāte

(너희는) 살찌우어라

미래단수 incrassātō

(네가) 살찌우게 해라

incrassātō

(그가) 살찌우게 해라

복수 incrassātōte

(너희가) 살찌우게 해라

incrassantō

(그들이) 살찌우게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incrassāre

(너는) 살찌워져라

복수 incrassāminī

(너희는) 살찌워져라

미래단수 incrassātor

(네가) 살찌워지게 해라

incrassātor

(그가) 살찌워지게 해라

복수 incrassantor

(그들이) 살찌워지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 incrassāre

살찌움

incrassāvisse

살찌우었음

incrassātūrus esse

살찌우겠음

수동태 incrassārī

살찌워짐

incrassātus esse

살찌워졌음

incrassātum īrī

살찌워지겠음

분사

현재완료미래
능동태 incrassāns

살찌우는

incrassātūrus

살찌울

수동태 incrassātus

살찌워진

incrassandus

살찌워질

목적분사

대격탈격
형태 incrassātum

살찌우기 위해

incrassātū

살찌우기에

예문

  • Incrassatus est dilectus et recalcitravit; incrassatus, impinguatus, dilatatus dereliquit Deum factorem suum et recessit a Petra salutari suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:15)

    여수룬은 살이 찌더니 불평을 늘어놓았다. 살이 찌고 몸이 불어나 기름기가 흐르더니 자기를 만드신 하느님을 저버리고 제 구원의 바위이신 분을 업신여겼다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:15)

  • Gladius Domini repletus est sanguine, incrassatus est adipe, de sanguine agnorum et hircorum, de adipe viscerum arietum; victima enim Domini in Bosra, et interfectio magna in terra Edom. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 34 34:6)

    주님의 칼은 피로 흥건하고 기름기로 덮여 있으며 어린 양과 숫염소들의 피에, 숫양들의 콩팥 기름에 젖어 있다. 주님께서 보츠라에서 제사를 지내시고 에돔 땅에서 큰 살육을 집행하신다. (불가타 성경, 이사야서, 34장 34:6)

  • incrassati sunt et impinguati: et transgressi sunt terminos mali. Causam non iudicaverunt, causam pupilli, ut ipsi prospere agant, et iudicium pauperum non iudicaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 5 5:28)

    기름기로 번들거린다. 그들은 악한 행실도 서슴지 않으니 고아들이 승소할 수 있도록 그 송사를 공정으로 다루지 않고 가난한 이들의 재판을 올바로 진행하지 않는다. (불가타 성경, 예레미야서, 5장 5:28)

  • Propterea immolat sagenae suae et sacrificat reti suo, quia in ipsis incrassata est portio eius, et cibus eius pinguis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 1 1:16)

    (불가타 성경, 하바쿡서, 1장 1:16)

유의어

  1. 살찌우다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION