고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iūbilō, iūbilāre, iūbilāvī, iūbilātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūbilō (나는) 노래한다 |
iūbilās (너는) 노래한다 |
iūbilat (그는) 노래한다 |
복수 | iūbilāmus (우리는) 노래한다 |
iūbilātis (너희는) 노래한다 |
iūbilant (그들은) 노래한다 |
|
과거 | 단수 | iūbilābam (나는) 노래하고 있었다 |
iūbilābās (너는) 노래하고 있었다 |
iūbilābat (그는) 노래하고 있었다 |
복수 | iūbilābāmus (우리는) 노래하고 있었다 |
iūbilābātis (너희는) 노래하고 있었다 |
iūbilābant (그들은) 노래하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iūbilābō (나는) 노래하겠다 |
iūbilābis (너는) 노래하겠다 |
iūbilābit (그는) 노래하겠다 |
복수 | iūbilābimus (우리는) 노래하겠다 |
iūbilābitis (너희는) 노래하겠다 |
iūbilābunt (그들은) 노래하겠다 |
|
완료 | 단수 | iūbilāvī (나는) 노래했다 |
iūbilāvistī (너는) 노래했다 |
iūbilāvit (그는) 노래했다 |
복수 | iūbilāvimus (우리는) 노래했다 |
iūbilāvistis (너희는) 노래했다 |
iūbilāvērunt, iūbilāvēre (그들은) 노래했다 |
|
과거완료 | 단수 | iūbilāveram (나는) 노래했었다 |
iūbilāverās (너는) 노래했었다 |
iūbilāverat (그는) 노래했었다 |
복수 | iūbilāverāmus (우리는) 노래했었다 |
iūbilāverātis (너희는) 노래했었다 |
iūbilāverant (그들은) 노래했었다 |
|
미래완료 | 단수 | iūbilāverō (나는) 노래했겠다 |
iūbilāveris (너는) 노래했겠다 |
iūbilāverit (그는) 노래했겠다 |
복수 | iūbilāverimus (우리는) 노래했겠다 |
iūbilāveritis (너희는) 노래했겠다 |
iūbilāverint (그들은) 노래했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūbilor (나는) 노래된다 |
iūbilāris, iūbilāre (너는) 노래된다 |
iūbilātur (그는) 노래된다 |
복수 | iūbilāmur (우리는) 노래된다 |
iūbilāminī (너희는) 노래된다 |
iūbilantur (그들은) 노래된다 |
|
과거 | 단수 | iūbilābar (나는) 노래되고 있었다 |
iūbilābāris, iūbilābāre (너는) 노래되고 있었다 |
iūbilābātur (그는) 노래되고 있었다 |
복수 | iūbilābāmur (우리는) 노래되고 있었다 |
iūbilābāminī (너희는) 노래되고 있었다 |
iūbilābantur (그들은) 노래되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iūbilābor (나는) 노래되겠다 |
iūbilāberis, iūbilābere (너는) 노래되겠다 |
iūbilābitur (그는) 노래되겠다 |
복수 | iūbilābimur (우리는) 노래되겠다 |
iūbilābiminī (너희는) 노래되겠다 |
iūbilābuntur (그들은) 노래되겠다 |
|
완료 | 단수 | iūbilātus sum (나는) 노래되었다 |
iūbilātus es (너는) 노래되었다 |
iūbilātus est (그는) 노래되었다 |
복수 | iūbilātī sumus (우리는) 노래되었다 |
iūbilātī estis (너희는) 노래되었다 |
iūbilātī sunt (그들은) 노래되었다 |
|
과거완료 | 단수 | iūbilātus eram (나는) 노래되었었다 |
iūbilātus erās (너는) 노래되었었다 |
iūbilātus erat (그는) 노래되었었다 |
복수 | iūbilātī erāmus (우리는) 노래되었었다 |
iūbilātī erātis (너희는) 노래되었었다 |
iūbilātī erant (그들은) 노래되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | iūbilātus erō (나는) 노래되었겠다 |
iūbilātus eris (너는) 노래되었겠다 |
iūbilātus erit (그는) 노래되었겠다 |
복수 | iūbilātī erimus (우리는) 노래되었겠다 |
iūbilātī eritis (너희는) 노래되었겠다 |
iūbilātī erunt (그들은) 노래되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūbilem (나는) 노래하자 |
iūbilēs (너는) 노래하자 |
iūbilet (그는) 노래하자 |
복수 | iūbilēmus (우리는) 노래하자 |
iūbilētis (너희는) 노래하자 |
iūbilent (그들은) 노래하자 |
|
과거 | 단수 | iūbilārem (나는) 노래하고 있었다 |
iūbilārēs (너는) 노래하고 있었다 |
iūbilāret (그는) 노래하고 있었다 |
복수 | iūbilārēmus (우리는) 노래하고 있었다 |
iūbilārētis (너희는) 노래하고 있었다 |
iūbilārent (그들은) 노래하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iūbilāverim (나는) 노래했다 |
iūbilāverīs (너는) 노래했다 |
iūbilāverit (그는) 노래했다 |
복수 | iūbilāverīmus (우리는) 노래했다 |
iūbilāverītis (너희는) 노래했다 |
iūbilāverint (그들은) 노래했다 |
|
과거완료 | 단수 | iūbilāvissem (나는) 노래했었다 |
iūbilāvissēs (너는) 노래했었다 |
iūbilāvisset (그는) 노래했었다 |
복수 | iūbilāvissēmus (우리는) 노래했었다 |
iūbilāvissētis (너희는) 노래했었다 |
iūbilāvissent (그들은) 노래했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūbiler (나는) 노래되자 |
iūbilēris, iūbilēre (너는) 노래되자 |
iūbilētur (그는) 노래되자 |
복수 | iūbilēmur (우리는) 노래되자 |
iūbilēminī (너희는) 노래되자 |
iūbilentur (그들은) 노래되자 |
|
과거 | 단수 | iūbilārer (나는) 노래되고 있었다 |
iūbilārēris, iūbilārēre (너는) 노래되고 있었다 |
iūbilārētur (그는) 노래되고 있었다 |
복수 | iūbilārēmur (우리는) 노래되고 있었다 |
iūbilārēminī (너희는) 노래되고 있었다 |
iūbilārentur (그들은) 노래되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iūbilātus sim (나는) 노래되었다 |
iūbilātus sīs (너는) 노래되었다 |
iūbilātus sit (그는) 노래되었다 |
복수 | iūbilātī sīmus (우리는) 노래되었다 |
iūbilātī sītis (너희는) 노래되었다 |
iūbilātī sint (그들은) 노래되었다 |
|
과거완료 | 단수 | iūbilātus essem (나는) 노래되었었다 |
iūbilātus essēs (너는) 노래되었었다 |
iūbilātus esset (그는) 노래되었었다 |
복수 | iūbilātī essēmus (우리는) 노래되었었다 |
iūbilātī essētis (너희는) 노래되었었다 |
iūbilātī essent (그들은) 노래되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūbilā (너는) 노래해라 |
||
복수 | iūbilāte (너희는) 노래해라 |
|||
미래 | 단수 | iūbilātō (네가) 노래하게 해라 |
iūbilātō (그가) 노래하게 해라 |
|
복수 | iūbilātōte (너희가) 노래하게 해라 |
iūbilantō (그들이) 노래하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iūbilāre (너는) 노래되어라 |
||
복수 | iūbilāminī (너희는) 노래되어라 |
|||
미래 | 단수 | iūbilātor (네가) 노래되게 해라 |
iūbilātor (그가) 노래되게 해라 |
|
복수 | iūbilantor (그들이) 노래되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iūbilāre 노래함 |
iūbilāvisse 노래했음 |
iūbilātūrus esse 노래하겠음 |
수동태 | iūbilārī 노래됨 |
iūbilātus esse 노래되었음 |
iūbilātum īrī 노래되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iūbilāns 노래하는 |
iūbilātūrus 노래할 |
|
수동태 | iūbilātus 노래된 |
iūbilandus 노래될 |
Benedictio perituri super me veniebat, et cor viduae iubilare feci. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 29 29:13)
죽어 가는 이의 축복이 나에게 쏟아지고 나는 과부의 슬픈 마음을 환호하게 하였지. (불가타 성경, 욥기, 29장 29:13)
Et David et omnis domus Israel ducebant arcam Domini in iubilo et in clangore bucinae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:15)
다윗과 온 이스라엘 집안은 함성을 올리고 나팔을 불며, 주님의 궤를 모시고 올라갔다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:15)
universusque Israel deducebant arcam foederis Domini in iubilo et sonitu bucinae et tubis et cymbalis bene sonantibus et nablis et citharis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 15 15:28)
온 이스라엘은 함성을 올리고 뿔 나팔과 나팔을 불며, 자바라를 치고 수금과 비파를 타면서 주님의 계약 궤를 모시고 올라갔다. (불가타 성경, 역대기 상권, 15장 15:28)
Iuraveruntque Domino voce magna in iubilo et in clangore tubarum et in sonitu bucinarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 15 15:14)
그들은 고함 소리와 함성과 쇠 나팔과 뿔 나팔 소리가 울리는 가운데 주님께 맹세하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 15장 15:14)
donec impleatur risu os tuum, et labia tua iubilo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 8 8:21)
그분께서는 여전히 자네 입을 웃음으로, 자네 입술을 환호로 채워 주실 것이네. (불가타 성경, 욥기, 8장 8:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용