- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

iūbilent

고전 발음: [유:] 교회 발음: [유:]

형태정보

  • (iūbilō의 현재 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 노래하자

    형태분석: iūbil(어간) + e(어간모음) + nt(인칭어미)

iūbilō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [유:로:] 교회 발음: [유:로:]

기본형: iūbilō, iūbilāre, iūbilāvī, iūbilātum

  1. 노래하다, 노래부르다, 큰 소리 치다, 큰 소리로 부르다
  1. I sing or shout joyfully

활용 정보

1변화

예문

  • Exsultent desertum et civitates eius, vici, quos habitat Cedar. Iubilent habitatores Petrae, de vertice montium clament. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 42 42:11)

    광야와 그 성읍들 케다르족이 사는 부락들은 큰 소리로 외치고 셀라 주민들은 환성을 올리며 산봉우리에서마다 기뻐 소리쳐라. (불가타 성경, 이사야서, 42장 42:11)

  • Iubilent sancti in gloria laetentur in cubilibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 149 149:5)

    충실한 이들은 영광 속에 기뻐 뛰며 자기들의 자리에서 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 149장 149:5)

  • Et David et omnis domus Israel ducebant arcam Domini in iubilo et in clangore bucinae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:15)

    다윗과 온 이스라엘 집안은 함성을 올리고 나팔을 불며, 주님의 궤를 모시고 올라갔다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:15)

  • universusque Israel deducebant arcam foederis Domini in iubilo et sonitu bucinae et tubis et cymbalis bene sonantibus et nablis et citharis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 15 15:28)

    온 이스라엘은 함성을 올리고 뿔 나팔과 나팔을 불며, 자바라를 치고 수금과 비파를 타면서 주님의 계약 궤를 모시고 올라갔다. (불가타 성경, 역대기 상권, 15장 15:28)

  • Iuraveruntque Domino voce magna in iubilo et in clangore tubarum et in sonitu bucinarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 15 15:14)

    그들은 고함 소리와 함성과 쇠 나팔과 뿔 나팔 소리가 울리는 가운데 주님께 맹세하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 15장 15:14)

관련어

명사

형용사

동사

감탄사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION