고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lapideus, lapidea, lapideum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | lapideus 돌의 (이)가 | lapideī 돌의 (이)들이 | lapidea 돌의 (이)가 | lapideae 돌의 (이)들이 | lapideum 돌의 (것)가 | lapidea 돌의 (것)들이 |
속격 | lapideī 돌의 (이)의 | lapideōrum 돌의 (이)들의 | lapideae 돌의 (이)의 | lapideārum 돌의 (이)들의 | lapideī 돌의 (것)의 | lapideōrum 돌의 (것)들의 |
여격 | lapideō 돌의 (이)에게 | lapideīs 돌의 (이)들에게 | lapideae 돌의 (이)에게 | lapideīs 돌의 (이)들에게 | lapideō 돌의 (것)에게 | lapideīs 돌의 (것)들에게 |
대격 | lapideum 돌의 (이)를 | lapideōs 돌의 (이)들을 | lapideam 돌의 (이)를 | lapideās 돌의 (이)들을 | lapideum 돌의 (것)를 | lapidea 돌의 (것)들을 |
탈격 | lapideō 돌의 (이)로 | lapideīs 돌의 (이)들로 | lapideā 돌의 (이)로 | lapideīs 돌의 (이)들로 | lapideō 돌의 (것)로 | lapideīs 돌의 (것)들로 |
호격 | lapidee 돌의 (이)야 | lapideī 돌의 (이)들아 | lapidea 돌의 (이)야 | lapideae 돌의 (이)들아 | lapideum 돌의 (것)야 | lapidea 돌의 (것)들아 |
Eo tempore ait Dominus ad Iosue: " Fac tibi cultros lapideos et circumcide iterum secundo filios Israel ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 5 5:2)
그때에 주님께서 여호수아에게 말씀하셨다. “돌칼을 만들어 이스라엘 자손들에게 다시 두 번째로 할례를 베풀어라.” (불가타 성경, 여호수아기, 5장 5:2)
bibebant vinum et laudabant deos suos aureos et argenteos, aereos, ferreos ligneosque et lapideos. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:4)
그렇게 술을 마시면서 금과 은, 청동과 쇠, 나무와 돌로 된 신들을 찬양하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:4)
sed adversum Dominum caeli elevatus es, et vasa domus eius allata sunt coram te, et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae tuae vinum bibistis in eis; deos quoque argenteos et aureos et aereos, ferreos ligneosque et lapideos, qui non vident neque audiunt neque sentiunt, laudasti, porro Deum, qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas, non glorificasti. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:23)
오히려 하늘의 주님을 거슬러 자신을 들어 높이셨습니다. 주님의 집에 있던 기물들을 임금님 앞으로 가져오게 하시어, 대신들과 왕비와 후궁들과 함께 그것으로 술을 드셨습니다. 그리고 은과 금, 청동과 쇠, 나무와 돌로 된 신들, 보지도 못하고 듣지도 못하며 알지도 못하는 신들을 찬양하셨습니다. 그러면서 임금님의 목숨을 손에 잡고 계시며 임금님의 모든 길을 쥐고 계신 하느님을 찬송하지 않으셨습니다. (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:23)
Quo Carchedonios optas ignes lapideos, nisi ut scintillet probitas e carbunculis? (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 55:14)
(페트로니우스, 사티리콘, 55:14)
Ille vero erexit titulum lapideum in loco, quo locutus ei fuerat Deus, libans super eum libamina et effundens oleum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:14)
야곱은 하느님께서 자기와 말씀을 나누신 곳에 기념 기둥, 곧 돌로 된 기념 기둥을 세운 다음, 그 위에 제주를 따르고 또 기름을 부었다. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용