라틴어-한국어 사전 검색

lapideum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (lapideus의 남성 단수 대격형) 돌의 (이)를

    형태분석: lapide(어간) + um(어미)

  • (lapideus의 중성 단수 주격형) 돌의 (것)가

    형태분석: lapide(어간) + um(어미)

  • (lapideus의 중성 단수 대격형) 돌의 (것)를

    형태분석: lapide(어간) + um(어미)

  • (lapideus의 중성 단수 호격형) 돌의 (것)야

    형태분석: lapide(어간) + um(어미)

lapideus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lapideus, lapidea, lapideum

어원: lapis(돌, 바위)

  1. 돌의, 돌멩이의
  2. 돌이 많은, 돌투성이의
  1. stone(s) (attributive)
  2. stony

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 lapideus

돌의 (이)가

lapideī

돌의 (이)들이

lapidea

돌의 (이)가

lapideae

돌의 (이)들이

lapideum

돌의 (것)가

lapidea

돌의 (것)들이

속격 lapideī

돌의 (이)의

lapideōrum

돌의 (이)들의

lapideae

돌의 (이)의

lapideārum

돌의 (이)들의

lapideī

돌의 (것)의

lapideōrum

돌의 (것)들의

여격 lapideō

돌의 (이)에게

lapideīs

돌의 (이)들에게

lapideae

돌의 (이)에게

lapideīs

돌의 (이)들에게

lapideō

돌의 (것)에게

lapideīs

돌의 (것)들에게

대격 lapideum

돌의 (이)를

lapideōs

돌의 (이)들을

lapideam

돌의 (이)를

lapideās

돌의 (이)들을

lapideum

돌의 (것)를

lapidea

돌의 (것)들을

탈격 lapideō

돌의 (이)로

lapideīs

돌의 (이)들로

lapideā

돌의 (이)로

lapideīs

돌의 (이)들로

lapideō

돌의 (것)로

lapideīs

돌의 (것)들로

호격 lapidee

돌의 (이)야

lapideī

돌의 (이)들아

lapidea

돌의 (이)야

lapideae

돌의 (이)들아

lapideum

돌의 (것)야

lapidea

돌의 (것)들아

예문

  • Ille vero erexit titulum lapideum in loco, quo locutus ei fuerat Deus, libans super eum libamina et effundens oleum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:14)

    야곱은 하느님께서 자기와 말씀을 나누신 곳에 기념 기둥, 곧 돌로 된 기념 기둥을 세운 다음, 그 위에 제주를 따르고 또 기름을 부었다. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:14)

  • Quod si altare lapideum feceris mihi, non aedificabis illud de sectis lapidibus; si enim levaveris cultrum super eo, polluetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 20 20:25)

    너희가 나를 위하여 돌로 제단을 만들려거든, 다듬은 돌로 쌓아서는 안 된다. 너희가 정을 대면 제단이 부정하게 된다. (불가타 성경, 탈출기, 20장 20:25)

  • Sed et Thobias Ammanites, qui erat ad latus eius, ait: " Sine aedificare; si ascenderit vulpes, diruet murum eorum lapideum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 3 3:35)

    암몬 사람 토비야가 옆에 있다가, “저들이 아무리 성을 쌓아 보아야, 여우 한 마리만 올라가도 저들의 돌 성벽은 무너지고 말 거야.” 하고 거들었다. (불가타 성경, 느헤미야기, 3장 3:35)

  • Et dabo eis cor aliud et spiritum novum tribuam in visceribus eorum; et auferam cor lapideum de carne eorum et dabo eis cor carneum, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 11 11:19)

    나는 그들에게 다른 마음을 넣어 주고, 그들 안에 새 영을 넣어 주겠다. 그들의 몸에서 돌로 된 마음을 치워 버리고 살로 된 마음을 넣어 주어, (불가타 성경, 에제키엘서, 11장 11:19)

  • Et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneum; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 36 36:26)

    너희에게 새 마음을 주고 너희 안에 새 영을 넣어 주겠다. 너희 몸에서 돌로 된 마음을 치우고, 살로 된 마음을 넣어 주겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 36장 36:26)

유의어

  1. 돌의

  2. 돌이 많은

    • lapidārius (돌이 많은, 돌투성이의)
    • saxeus (돌이 많은, 돌투성이의)
    • saxōsus (돌이 많은, 돌투성이의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%

SEARCH

MENU NAVIGATION