고전 발음: []교회 발음: []
기본형: lātē
Porro Iuda, cum venisset ad speculam, quae respicit solitudinem, vidit procul omnem late regionem plenam cadaveribus, nec superesse quemquam, qui necem potuisset evadere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 20 20:24)
유다 사람들이 광야의 망대에 이르러 무리를 바라보니, 주검들만 땅에 쓰러져 있고 살아남은 자는 하나도 없었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 20장 20:24)
Quia ibi potens Dominus pro nobis loco fluviorum, rivorum late patentium; non transibit ibi navis remigum, neque navis magna transgredietur eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 33 33:21)
거기에서 주님께서는 우리에게 엄위하신 분이 되시리라. 그곳은 넓은 강과 시내들이 흐르는 곳이 되리라. 그러나 노 젓는 큰 배는 그리로 가지 못하고 위풍을 뽐내는 배는 지나지 못하리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장 33:21)
Ecce populus tuus, mulieres in medio tui; inimicis tuis late patebunt portae terrae tuae; devorabit ignis vectes tuos. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 3 3:13)
(불가타 성경, 나훔서, 3장 3:13)
Cum repente instructas velut in acie certo gradu legiones accedere Galli viderent, quorum erant ad Caesarem plena fiduciae consilia perlata, sive certaminis periculo sive subito adventu sive exspectatione nostri consili copias instruunt pro castris nec loco superiore decedunt. Caesar, etsi dimicare optaverat, tamen admiratus tantam multitudinem hostium valle intermissa magis in altitudinem depressa quam late patente castra castris hostium confert. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, X 10:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 10장 10:1)
nam si ratio et prudentia curas, non locus effusi late maris arbiter aufert,caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XI 11:14)
(호라티우스의 첫번째 편지, 11 11:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용