고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: lentus, lenta, lentum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | lentissimus 가장 끈적끈적한 (이)가 | lentissimī 가장 끈적끈적한 (이)들이 | lentissima 가장 끈적끈적한 (이)가 | lentissimae 가장 끈적끈적한 (이)들이 | lentissimum 가장 끈적끈적한 (것)가 | lentissima 가장 끈적끈적한 (것)들이 |
속격 | lentissimī 가장 끈적끈적한 (이)의 | lentissimōrum 가장 끈적끈적한 (이)들의 | lentissimae 가장 끈적끈적한 (이)의 | lentissimārum 가장 끈적끈적한 (이)들의 | lentissimī 가장 끈적끈적한 (것)의 | lentissimōrum 가장 끈적끈적한 (것)들의 |
여격 | lentissimō 가장 끈적끈적한 (이)에게 | lentissimīs 가장 끈적끈적한 (이)들에게 | lentissimae 가장 끈적끈적한 (이)에게 | lentissimīs 가장 끈적끈적한 (이)들에게 | lentissimō 가장 끈적끈적한 (것)에게 | lentissimīs 가장 끈적끈적한 (것)들에게 |
대격 | lentissimum 가장 끈적끈적한 (이)를 | lentissimōs 가장 끈적끈적한 (이)들을 | lentissimam 가장 끈적끈적한 (이)를 | lentissimās 가장 끈적끈적한 (이)들을 | lentissimum 가장 끈적끈적한 (것)를 | lentissima 가장 끈적끈적한 (것)들을 |
탈격 | lentissimō 가장 끈적끈적한 (이)로 | lentissimīs 가장 끈적끈적한 (이)들로 | lentissimā 가장 끈적끈적한 (이)로 | lentissimīs 가장 끈적끈적한 (이)들로 | lentissimō 가장 끈적끈적한 (것)로 | lentissimīs 가장 끈적끈적한 (것)들로 |
호격 | lentissime 가장 끈적끈적한 (이)야 | lentissimī 가장 끈적끈적한 (이)들아 | lentissima 가장 끈적끈적한 (이)야 | lentissimae 가장 끈적끈적한 (이)들아 | lentissimum 가장 끈적끈적한 (것)야 | lentissima 가장 끈적끈적한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | lentus 끈적끈적한 (이)가 | lentior 더 끈적끈적한 (이)가 | lentissimus 가장 끈적끈적한 (이)가 |
부사 | lentē 끈적끈적하게 | lentius 더 끈적끈적하게 | lentissimē 가장 끈적끈적하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
vellere coepiet pressare manu lentissima bracchia, nutans,distorquens oculos, ut me eriperet. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 09 9:70)
(호라티우스의 풍자, 1권, 09장 9:70)
Ingerebat nihilo minus Trimalchio lentissima voce: (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 36:9)
(페트로니우스, 사티리콘, 36:9)
vellere coepi et pressare manu lentissima bracchia, nutans, distorquens oculos, ut me eriperet. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 1, Quantas ab importuni hominis loquacitate habuerit molestias. 1:33)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 1:33)
Et sic, accepto pane et lentis edulio, comedit et bibit; surrexit et abiit parvipendens quod primogenita vendidisset. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:34)
그러자 야곱이 빵과 불콩죽을 에사우에게 주었다. 그는 먹고 마시고서는 일어나 나갔다. 이렇게 에사우는 맏아들 권리를 대수롭지 않게 여겼다. (불가타 성경, 창세기, 25장 25:34)
lentē ambulat et saepe cōnsistit. (Oxford Latin Course I, At the fountain 4:22)
그는 천천히 걸으며, 때때로 멈춰선다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 4:22)
Tardus denotes slowness, with reference to the great length of time spent, in opp. to citus, Sall. Cat. 5; whereas lentus, with reference to quietness of motion, in opp. to acer, etc. Quintil. ix. 4. (iv. 218.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0075%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용