고전 발음: []교회 발음: []
기본형: atterō, atterere, attrīvī, attrītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atterō (나는) 문지른다 |
atteris (너는) 문지른다 |
atterit (그는) 문지른다 |
복수 | atterimus (우리는) 문지른다 |
atteritis (너희는) 문지른다 |
atterunt (그들은) 문지른다 |
|
과거 | 단수 | atterēbam (나는) 문지르고 있었다 |
atterēbās (너는) 문지르고 있었다 |
atterēbat (그는) 문지르고 있었다 |
복수 | atterēbāmus (우리는) 문지르고 있었다 |
atterēbātis (너희는) 문지르고 있었다 |
atterēbant (그들은) 문지르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | atteram (나는) 문지르겠다 |
atterēs (너는) 문지르겠다 |
atteret (그는) 문지르겠다 |
복수 | atterēmus (우리는) 문지르겠다 |
atterētis (너희는) 문지르겠다 |
atterent (그들은) 문지르겠다 |
|
완료 | 단수 | attrīvī (나는) 문질렀다 |
attrīvistī (너는) 문질렀다 |
attrīvit (그는) 문질렀다 |
복수 | attrīvimus (우리는) 문질렀다 |
attrīvistis (너희는) 문질렀다 |
attrīvērunt, attrīvēre (그들은) 문질렀다 |
|
과거완료 | 단수 | attrīveram (나는) 문질렀었다 |
attrīverās (너는) 문질렀었다 |
attrīverat (그는) 문질렀었다 |
복수 | attrīverāmus (우리는) 문질렀었다 |
attrīverātis (너희는) 문질렀었다 |
attrīverant (그들은) 문질렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | attrīverō (나는) 문질렀겠다 |
attrīveris (너는) 문질렀겠다 |
attrīverit (그는) 문질렀겠다 |
복수 | attrīverimus (우리는) 문질렀겠다 |
attrīveritis (너희는) 문질렀겠다 |
attrīverint (그들은) 문질렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atteror (나는) 문질러진다 |
attereris, atterere (너는) 문질러진다 |
atteritur (그는) 문질러진다 |
복수 | atterimur (우리는) 문질러진다 |
atteriminī (너희는) 문질러진다 |
atteruntur (그들은) 문질러진다 |
|
과거 | 단수 | atterēbar (나는) 문질러지고 있었다 |
atterēbāris, atterēbāre (너는) 문질러지고 있었다 |
atterēbātur (그는) 문질러지고 있었다 |
복수 | atterēbāmur (우리는) 문질러지고 있었다 |
atterēbāminī (너희는) 문질러지고 있었다 |
atterēbantur (그들은) 문질러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | atterar (나는) 문질러지겠다 |
atterēris, atterēre (너는) 문질러지겠다 |
atterētur (그는) 문질러지겠다 |
복수 | atterēmur (우리는) 문질러지겠다 |
atterēminī (너희는) 문질러지겠다 |
atterentur (그들은) 문질러지겠다 |
|
완료 | 단수 | attrītus sum (나는) 문질러졌다 |
attrītus es (너는) 문질러졌다 |
attrītus est (그는) 문질러졌다 |
복수 | attrītī sumus (우리는) 문질러졌다 |
attrītī estis (너희는) 문질러졌다 |
attrītī sunt (그들은) 문질러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attrītus eram (나는) 문질러졌었다 |
attrītus erās (너는) 문질러졌었다 |
attrītus erat (그는) 문질러졌었다 |
복수 | attrītī erāmus (우리는) 문질러졌었다 |
attrītī erātis (너희는) 문질러졌었다 |
attrītī erant (그들은) 문질러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | attrītus erō (나는) 문질러졌겠다 |
attrītus eris (너는) 문질러졌겠다 |
attrītus erit (그는) 문질러졌겠다 |
복수 | attrītī erimus (우리는) 문질러졌겠다 |
attrītī eritis (너희는) 문질러졌겠다 |
attrītī erunt (그들은) 문질러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atteram (나는) 문지르자 |
atterās (너는) 문지르자 |
atterat (그는) 문지르자 |
복수 | atterāmus (우리는) 문지르자 |
atterātis (너희는) 문지르자 |
atterant (그들은) 문지르자 |
|
과거 | 단수 | attererem (나는) 문지르고 있었다 |
attererēs (너는) 문지르고 있었다 |
attereret (그는) 문지르고 있었다 |
복수 | attererēmus (우리는) 문지르고 있었다 |
attererētis (너희는) 문지르고 있었다 |
attererent (그들은) 문지르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attrīverim (나는) 문질렀다 |
attrīverīs (너는) 문질렀다 |
attrīverit (그는) 문질렀다 |
복수 | attrīverīmus (우리는) 문질렀다 |
attrīverītis (너희는) 문질렀다 |
attrīverint (그들은) 문질렀다 |
|
과거완료 | 단수 | attrīvissem (나는) 문질렀었다 |
attrīvissēs (너는) 문질렀었다 |
attrīvisset (그는) 문질렀었다 |
복수 | attrīvissēmus (우리는) 문질렀었다 |
attrīvissētis (너희는) 문질렀었다 |
attrīvissent (그들은) 문질렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atterar (나는) 문질러지자 |
atterāris, atterāre (너는) 문질러지자 |
atterātur (그는) 문질러지자 |
복수 | atterāmur (우리는) 문질러지자 |
atterāminī (너희는) 문질러지자 |
atterantur (그들은) 문질러지자 |
|
과거 | 단수 | attererer (나는) 문질러지고 있었다 |
attererēris, attererēre (너는) 문질러지고 있었다 |
attererētur (그는) 문질러지고 있었다 |
복수 | attererēmur (우리는) 문질러지고 있었다 |
attererēminī (너희는) 문질러지고 있었다 |
attererentur (그들은) 문질러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attrītus sim (나는) 문질러졌다 |
attrītus sīs (너는) 문질러졌다 |
attrītus sit (그는) 문질러졌다 |
복수 | attrītī sīmus (우리는) 문질러졌다 |
attrītī sītis (너희는) 문질러졌다 |
attrītī sint (그들은) 문질러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attrītus essem (나는) 문질러졌었다 |
attrītus essēs (너는) 문질러졌었다 |
attrītus esset (그는) 문질러졌었다 |
복수 | attrītī essēmus (우리는) 문질러졌었다 |
attrītī essētis (너희는) 문질러졌었다 |
attrītī essent (그들은) 문질러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attere (너는) 문질러라 |
||
복수 | atterite (너희는) 문질러라 |
|||
미래 | 단수 | atteritō (네가) 문지르게 해라 |
atteritō (그가) 문지르게 해라 |
|
복수 | atteritōte (너희가) 문지르게 해라 |
atteruntō (그들이) 문지르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | atterere (너는) 문질러져라 |
||
복수 | atteriminī (너희는) 문질러져라 |
|||
미래 | 단수 | atteritor (네가) 문질러지게 해라 |
atteritor (그가) 문질러지게 해라 |
|
복수 | atteruntor (그들이) 문질러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | atterere 문지름 |
attrīvisse 문질렀음 |
attrītūrus esse 문지르겠음 |
수동태 | atterī 문질러짐 |
attrītus esse 문질러졌음 |
attrītum īrī 문질러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | atterēns 문지르는 |
attrītūrus 문지를 |
|
수동태 | attrītus 문질러진 |
atterendus 문질러질 |
Quem videns asina iunxit se parieti et attrivit sedentis pedem. At ille iterum verberabat eam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 22 22:25)
나귀가 주님의 천사를 보고 벽으로 몸을 바싹 붙이는 바람에, 발라암의 발까지 벽으로 바싹 붙게 되었다. 그러자 발라암이 다시 나귀를 때렸다. (불가타 성경, 민수기, 22장 22:25)
Non intrabit eunuchus, attritis vel amputatis testiculis et absciso veretro, ecclesiam Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 23 23:2)
“고환이 눌려 터졌거나 음경이 잘린 사람은 주님의 회중에 들 수 없다. (불가타 성경, 신명기, 23장 23:2)
Adduxi vos quadraginta annis per desertum; non sunt attrita vestimenta vestra, nec calceamenta pedum tuorum vetustate consumpta sunt, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:4)
주님께서는 너희를 사십 년 동안 광야에서 인도하셨다. 그동안 너희 몸에 걸친 옷들이 해진 적이 없고, 너희 발에 신은 신들이 떨어진 적이 없다. (불가타 성경, 신명기, 29장 29:4)
Qui dixerunt regi: " De filiis viri, qui attrivit nos et cogitavit delere nos ita ut ne unus quidem nostrum residuus esset in cunctis finibus Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 21 21:5)
그들이 임금에게 청하였다. “이스라엘의 모든 땅에서 저희가 살아남지 못하도록 저희를 없애 버리고 멸망시키려 한 그 사람, (불가타 성경, 사무엘기 하권, 21장 21:5)
Deprecatus est autem Ioachaz faciem Domini, et audivit eum Dominus; vidit enim angustiam Israel, qua attriverat eos rex Syriae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 13 13:4)
그런데 여호아하즈가 주님의 호의를 간청하자, 주님께서는 그의 청을 들어 주셨다. 이스라엘이 억압당하는 것을, 아람 임금이 그들을 억압하는 것을 보셨기 때문이다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 13장 13:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용