고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: loquor, loquī, locūtus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | loquor (나는) 말한다 |
loqueris, loquere (너는) 말한다 |
loquitur (그는) 말한다 |
복수 | loquimur (우리는) 말한다 |
loquiminī (너희는) 말한다 |
loquuntur (그들은) 말한다 |
|
과거 | 단수 | loquēbar (나는) 말하고 있었다 |
loquēbāris, loquēbāre (너는) 말하고 있었다 |
loquēbātur (그는) 말하고 있었다 |
복수 | loquēbāmur (우리는) 말하고 있었다 |
loquēbāminī (너희는) 말하고 있었다 |
loquēbantur (그들은) 말하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | loquar (나는) 말하겠다 |
loquēris, loquēre (너는) 말하겠다 |
loquētur (그는) 말하겠다 |
복수 | loquēmur (우리는) 말하겠다 |
loquēminī (너희는) 말하겠다 |
loquentur (그들은) 말하겠다 |
|
완료 | 단수 | locūtus sum (나는) 말했다 |
locūtus es (너는) 말했다 |
locūtus est (그는) 말했다 |
복수 | locūtī sumus (우리는) 말했다 |
locūtī estis (너희는) 말했다 |
locūtī sunt (그들은) 말했다 |
|
과거완료 | 단수 | locūtus eram (나는) 말했었다 |
locūtus erās (너는) 말했었다 |
locūtus erat (그는) 말했었다 |
복수 | locūtī erāmus (우리는) 말했었다 |
locūtī erātis (너희는) 말했었다 |
locūtī erant (그들은) 말했었다 |
|
미래완료 | 단수 | locūtus erō (나는) 말했겠다 |
locūtus eris (너는) 말했겠다 |
locūtus erit (그는) 말했겠다 |
복수 | locūtī erimus (우리는) 말했겠다 |
locūtī eritis (너희는) 말했겠다 |
locūtī erunt (그들은) 말했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | loquar (나는) 말하자 |
loquāris, loquāre (너는) 말하자 |
loquātur (그는) 말하자 |
복수 | loquāmur (우리는) 말하자 |
loquāminī (너희는) 말하자 |
loquantur (그들은) 말하자 |
|
과거 | 단수 | loquerer (나는) 말하고 있었다 |
loquerēris, loquerēre (너는) 말하고 있었다 |
loquerētur (그는) 말하고 있었다 |
복수 | loquerēmur (우리는) 말하고 있었다 |
loquerēminī (너희는) 말하고 있었다 |
loquerentur (그들은) 말하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | locūtus sim (나는) 말했다 |
locūtus sīs (너는) 말했다 |
locūtus sit (그는) 말했다 |
복수 | locūtī sīmus (우리는) 말했다 |
locūtī sītis (너희는) 말했다 |
locūtī sint (그들은) 말했다 |
|
과거완료 | 단수 | locūtus essem (나는) 말했었다 |
locūtus essēs (너는) 말했었다 |
locūtus esset (그는) 말했었다 |
복수 | locūtī essēmus (우리는) 말했었다 |
locūtī essētis (너희는) 말했었다 |
locūtī essent (그들은) 말했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | loquere (너는) 말해라 |
||
복수 | loquiminī (너희는) 말해라 |
|||
미래 | 단수 | loquitor (네가) 말하게 해라 |
loquitor (그가) 말하게 해라 |
|
복수 | loquuntor (그들이) 말하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | loquī 말함 |
locūtus esse 말했음 |
locūtūrus esse 말하겠음 |
수동태 | locūtum īrī 말해지겠음 |
Nonne iste est sermo, quem loquebamur ad te in Aegypto dicentes: Recede a nobis, ut serviamus Aegyptiis? Multo enim melius erat servire eis quam mori in solitudine ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:12)
‘우리한테는 이집트인들을 섬기는 것이 광야에서 죽는 것보다 나으니, 이집트인들을 섬기게 우리를 그냥 놔두시오.’ 하면서 우리가 이미 이집트에서 당신에게 말하지 않았소?” (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:12)
Accidit autem die septima, ut moreretur infans. Timueruntque servi David nuntiare ei quod mortuus esset parvulus; dixerunt enim: " Ecce, cum parvulus adhuc viveret, loquebamur ad eum, et non audiebat vocem nostram. Nunc quomodo dicemus: "Mortuus est puer"? Peius patrabit! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 12 12:18)
이레째 되는 날 아이가 죽었다. 다윗의 신하들은 아이가 죽었다고 그에게 알리기를 두려워하며 이렇게 말하였다. "왕자님이 살아 계실 때에도 우리가 그분께 말씀드리면 우리 소리에 귀를 기울이지 않으셨는데, 지금 우리가 어떻게 왕자님이 돌아가셨다고 말씀드릴 수 있겠소? 그분께서 해로운 일을 하실지도 모르오." (불가타 성경, 사무엘기 하권, 12장 12:18)
sed dum dialecticam, Torquate, contemnit Epicurus, quae una continet omnem et perspiciendi quid in quaque re sit scientiam et iudicandi quale quidque sit et ratione ac via disputandi, ruit in dicendo, ut mihi quidem videtur, nec ea, quae docere vult, ulla arte distinguit, ut haec ipsa, quae modo loquebamur. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER SECUNDUS 24:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 24:1)
de Varrone loquebamur: (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER TERTIVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 33A 1:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 1:1)
Sic enim loquebamur: (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 48 3:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 48장 3:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0886%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용