고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: loquor, loquī, locūtus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | loquor (나는) 말한다 |
loqueris, loquere (너는) 말한다 |
loquitur (그는) 말한다 |
복수 | loquimur (우리는) 말한다 |
loquiminī (너희는) 말한다 |
loquuntur (그들은) 말한다 |
|
과거 | 단수 | loquēbar (나는) 말하고 있었다 |
loquēbāris, loquēbāre (너는) 말하고 있었다 |
loquēbātur (그는) 말하고 있었다 |
복수 | loquēbāmur (우리는) 말하고 있었다 |
loquēbāminī (너희는) 말하고 있었다 |
loquēbantur (그들은) 말하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | loquar (나는) 말하겠다 |
loquēris, loquēre (너는) 말하겠다 |
loquētur (그는) 말하겠다 |
복수 | loquēmur (우리는) 말하겠다 |
loquēminī (너희는) 말하겠다 |
loquentur (그들은) 말하겠다 |
|
완료 | 단수 | locūtus sum (나는) 말했다 |
locūtus es (너는) 말했다 |
locūtus est (그는) 말했다 |
복수 | locūtī sumus (우리는) 말했다 |
locūtī estis (너희는) 말했다 |
locūtī sunt (그들은) 말했다 |
|
과거완료 | 단수 | locūtus eram (나는) 말했었다 |
locūtus erās (너는) 말했었다 |
locūtus erat (그는) 말했었다 |
복수 | locūtī erāmus (우리는) 말했었다 |
locūtī erātis (너희는) 말했었다 |
locūtī erant (그들은) 말했었다 |
|
미래완료 | 단수 | locūtus erō (나는) 말했겠다 |
locūtus eris (너는) 말했겠다 |
locūtus erit (그는) 말했겠다 |
복수 | locūtī erimus (우리는) 말했겠다 |
locūtī eritis (너희는) 말했겠다 |
locūtī erunt (그들은) 말했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | loquar (나는) 말하자 |
loquāris, loquāre (너는) 말하자 |
loquātur (그는) 말하자 |
복수 | loquāmur (우리는) 말하자 |
loquāminī (너희는) 말하자 |
loquantur (그들은) 말하자 |
|
과거 | 단수 | loquerer (나는) 말하고 있었다 |
loquerēris, loquerēre (너는) 말하고 있었다 |
loquerētur (그는) 말하고 있었다 |
복수 | loquerēmur (우리는) 말하고 있었다 |
loquerēminī (너희는) 말하고 있었다 |
loquerentur (그들은) 말하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | locūtus sim (나는) 말했다 |
locūtus sīs (너는) 말했다 |
locūtus sit (그는) 말했다 |
복수 | locūtī sīmus (우리는) 말했다 |
locūtī sītis (너희는) 말했다 |
locūtī sint (그들은) 말했다 |
|
과거완료 | 단수 | locūtus essem (나는) 말했었다 |
locūtus essēs (너는) 말했었다 |
locūtus esset (그는) 말했었다 |
복수 | locūtī essēmus (우리는) 말했었다 |
locūtī essētis (너희는) 말했었다 |
locūtī essent (그들은) 말했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | loquere (너는) 말해라 |
||
복수 | loquiminī (너희는) 말해라 |
|||
미래 | 단수 | loquitor (네가) 말하게 해라 |
loquitor (그가) 말하게 해라 |
|
복수 | loquuntor (그들이) 말하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | loquī 말함 |
locūtus esse 말했음 |
locūtūrus esse 말하겠음 |
수동태 | locūtum īrī 말해지겠음 |
Vocavit autem nomen Domini, qui loquebatur ad eam: " Tu Deus, qui vidisti me ". Dixit enim: " Profecto hic vidi posteriora videntis me ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:13)
하가르는 “내가 그분을 뵈었는데 아직도 살아 있는가?” 하면서, 자기에게 말씀하신 주님의 이름을 “당신은 ‘저를 돌보시는 하느님’이십니다.”라고 하였다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:13)
Adhuc loquebatur cum eis, et ecce Rachel veniebat cum ovibus patris sui; nam gregem ipsa pascebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 29 29:9)
야곱이 아직도 그들과 말하고 있을 때, 라헬이 아버지의 양 떼를 몰고 왔다. 그는 양치는 여자였다. (불가타 성경, 창세기, 29장 29:9)
et agnovisset eos, quasi ad alienos durius loquebatur interrogans eos: " Unde venistis? ". Qui responderunt: " De terra Chanaan, ut emamus victui necessaria ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:7)
요셉은 형들을 보자 곧 알아보았지만, 짐짓 모르는 체하며 그들에게 매몰차게 말하면서 물었다. “너희는 어디서 왔느냐?” 그들이 대답하였다. “양식을 사러 가나안 땅에서 왔습니다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:7)
Nesciebant autem quod intellegeret Ioseph, eo quod per interpretem loquebatur ad eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:23)
그들은 자기들과 요셉 사이에 통역이 서 있었기 때문에, 요셉이 알아듣는 줄을 알지 못하였다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:23)
Et sonitus bucinae paulatim crescebat in maius; Moyses loquebatur, et Deus respondebat ei cum voce. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 19 19:19)
뿔 나팔 소리가 점점 크게 울려 퍼지는 가운데 모세가 말씀을 아뢰자, 하느님께서 우렛소리로 대답하셨다. (불가타 성경, 탈출기, 19장 19:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0886%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용