라틴어-한국어 사전 검색

marī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mās의 단수 여격형) 남성에게

    형태분석: mar(어간) + ī(어미)

mās

3변화 i어간 변화 명사; 남성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mās, maris

어원: 1 MAN-

  1. 남성, 남자, 사내
  1. a male, man

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 mās

남성이

marēs

남성들이

속격 maris

남성의

marium

남성들의

여격 marī

남성에게

maribus

남성들에게

대격 marem

남성을

marēs

남성들을

탈격 mare

남성으로

maribus

남성들로

호격 mās

남성아

marēs

남성들아

예문

  • cessere ratemque accepere mari. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Primus. 232:2)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 232:2)

  • Sed nec mari summovisse contentus, validissimas urbes eorum et diutina praeda abundantes, Phaselim et Olympum evertit Isaurosque ipsam arcem Ciliciae, unde conscius sibi magni laboris Isaurici cognomen adamavit. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 1, BELLUM PIRATICUM 5:1)

    (루키우스 안나이우스 플로루스, , 1권, 5:1)

  • Timuerunt autem obstetrices Deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis Aegypti, sed conservabant mares. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:17)

    그러나 산파들은 하느님을 경외하는 마음에서, 이집트 임금이 그들에게 분부한 대로 하지 않고 사내아이들을 살려 주었다. (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:17)

  • Quod si hostia pacificorum fue rit eius oblatio et de bobus vo luerit offerre marem sive feminam, immaculata offeret coram Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 3 3:1)

    ‘친교 제물을 올리는데 소를 잡아 바치려면, 수컷이든 암컷이든 흠 없는 것을 주님 앞에 바쳐야 한다. (불가타 성경, 레위기, 3장 3:1)

  • Ergo aenea fistulae fiunt, quae ut omni corpori, ampliori minorique, sufficiant, ad mares tres, ad feminas duae medico habendae sunt: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 26 27:4)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:4)

유의어 사전

1. Homo (Goth. guma, from humus, χθών, ἐπιχθόνιος), means a human being, man or woman, in opp. to deus and bellua, like ἄνθρωπος; mas and vir mean only the man; mas in a physical sense, in opp. to femina, like ἄρσην; vir (Goth. wair, from ἰρῆνες), in a physical sense, in opp. to mulier, like ἀνήρ. Sen. Polyb. 36. Non sentire mala sua non est hominis, at non ferre non est viri. Ep. 103. Cic. Tusc. ii. 22. Fam. v. 17. Justin, xi. 13. 2. Homunculus denotes the weak and powerless being called man, with reference to the whole race, in opp. to the Deity, to nature in general, to the universe, etc.; homuncio and homullus denote the weak and insignificant man, as an individual, in opp. to other men; homuncio, with a feeling of pity; homullus, with a feeling of scorn. (v. 133.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 남성

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0059%

SEARCH

MENU NAVIGATION