고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mās, maris
Et hoc quidem commune esse maribus et feminis potest. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, XXVIII De naturalium feminarum concubitum non admittentium curatione. 1:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 1:1)
conveniat maribus, nequam nos ante rogemus, femina iam partes victa rogantis agat. (P. Ovidius Naso, Ars amatoria, Liber I 1:185)
(푸블리우스 오비디우스 나소, , 1:185)
Timuerunt autem obstetrices Deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis Aegypti, sed conservabant mares. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:17)
그러나 산파들은 하느님을 경외하는 마음에서, 이집트 임금이 그들에게 분부한 대로 하지 않고 사내아이들을 살려 주었다. (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:17)
Quod si hostia pacificorum fue rit eius oblatio et de bobus vo luerit offerre marem sive feminam, immaculata offeret coram Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 3 3:1)
‘친교 제물을 올리는데 소를 잡아 바치려면, 수컷이든 암컷이든 흠 없는 것을 주님 앞에 바쳐야 한다. (불가타 성경, 레위기, 3장 3:1)
Ergo aenea fistulae fiunt, quae ut omni corpori, ampliori minorique, sufficiant, ad mares tres, ad feminas duae medico habendae sunt: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 26 27:4)
(켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:4)
1. Homo (Goth. guma, from humus, χθών, ἐπιχθόνιος), means a human being, man or woman, in opp. to deus and bellua, like ἄνθρωπος; mas and vir mean only the man; mas in a physical sense, in opp. to femina, like ἄρσην; vir (Goth. wair, from ἰρῆνες), in a physical sense, in opp. to mulier, like ἀνήρ. Sen. Polyb. 36. Non sentire mala sua non est hominis, at non ferre non est viri. Ep. 103. Cic. Tusc. ii. 22. Fam. v. 17. Justin, xi. 13. 2. Homunculus denotes the weak and powerless being called man, with reference to the whole race, in opp. to the Deity, to nature in general, to the universe, etc.; homuncio and homullus denote the weak and insignificant man, as an individual, in opp. to other men; homuncio, with a feeling of pity; homullus, with a feeling of scorn. (v. 133.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0059%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용