고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mātūrō, mātūrāre, mātūrāvī, mātūrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrō (나는) 익는다 |
mātūrās (너는) 익는다 |
mātūrat (그는) 익는다 |
복수 | mātūrāmus (우리는) 익는다 |
mātūrātis (너희는) 익는다 |
mātūrant (그들은) 익는다 |
|
과거 | 단수 | mātūrābam (나는) 익고 있었다 |
mātūrābās (너는) 익고 있었다 |
mātūrābat (그는) 익고 있었다 |
복수 | mātūrābāmus (우리는) 익고 있었다 |
mātūrābātis (너희는) 익고 있었다 |
mātūrābant (그들은) 익고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mātūrābō (나는) 익겠다 |
mātūrābis (너는) 익겠다 |
mātūrābit (그는) 익겠다 |
복수 | mātūrābimus (우리는) 익겠다 |
mātūrābitis (너희는) 익겠다 |
mātūrābunt (그들은) 익겠다 |
|
완료 | 단수 | mātūrāvī (나는) 익었다 |
mātūrāvistī (너는) 익었다 |
mātūrāvit (그는) 익었다 |
복수 | mātūrāvimus (우리는) 익었다 |
mātūrāvistis (너희는) 익었다 |
mātūrāvērunt, mātūrāvēre (그들은) 익었다 |
|
과거완료 | 단수 | mātūrāveram (나는) 익었었다 |
mātūrāverās (너는) 익었었다 |
mātūrāverat (그는) 익었었다 |
복수 | mātūrāverāmus (우리는) 익었었다 |
mātūrāverātis (너희는) 익었었다 |
mātūrāverant (그들은) 익었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mātūrāverō (나는) 익었겠다 |
mātūrāveris (너는) 익었겠다 |
mātūrāverit (그는) 익었겠다 |
복수 | mātūrāverimus (우리는) 익었겠다 |
mātūrāveritis (너희는) 익었겠다 |
mātūrāverint (그들은) 익었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūror (나는) 익힌다 |
mātūrāris, mātūrāre (너는) 익힌다 |
mātūrātur (그는) 익힌다 |
복수 | mātūrāmur (우리는) 익힌다 |
mātūrāminī (너희는) 익힌다 |
mātūrantur (그들은) 익힌다 |
|
과거 | 단수 | mātūrābar (나는) 익히고 있었다 |
mātūrābāris, mātūrābāre (너는) 익히고 있었다 |
mātūrābātur (그는) 익히고 있었다 |
복수 | mātūrābāmur (우리는) 익히고 있었다 |
mātūrābāminī (너희는) 익히고 있었다 |
mātūrābantur (그들은) 익히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mātūrābor (나는) 익히겠다 |
mātūrāberis, mātūrābere (너는) 익히겠다 |
mātūrābitur (그는) 익히겠다 |
복수 | mātūrābimur (우리는) 익히겠다 |
mātūrābiminī (너희는) 익히겠다 |
mātūrābuntur (그들은) 익히겠다 |
|
완료 | 단수 | mātūrātus sum (나는) 익혔다 |
mātūrātus es (너는) 익혔다 |
mātūrātus est (그는) 익혔다 |
복수 | mātūrātī sumus (우리는) 익혔다 |
mātūrātī estis (너희는) 익혔다 |
mātūrātī sunt (그들은) 익혔다 |
|
과거완료 | 단수 | mātūrātus eram (나는) 익혔었다 |
mātūrātus erās (너는) 익혔었다 |
mātūrātus erat (그는) 익혔었다 |
복수 | mātūrātī erāmus (우리는) 익혔었다 |
mātūrātī erātis (너희는) 익혔었다 |
mātūrātī erant (그들은) 익혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | mātūrātus erō (나는) 익혔겠다 |
mātūrātus eris (너는) 익혔겠다 |
mātūrātus erit (그는) 익혔겠다 |
복수 | mātūrātī erimus (우리는) 익혔겠다 |
mātūrātī eritis (너희는) 익혔겠다 |
mātūrātī erunt (그들은) 익혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrem (나는) 익자 |
mātūrēs (너는) 익자 |
mātūret (그는) 익자 |
복수 | mātūrēmus (우리는) 익자 |
mātūrētis (너희는) 익자 |
mātūrent (그들은) 익자 |
|
과거 | 단수 | mātūrārem (나는) 익고 있었다 |
mātūrārēs (너는) 익고 있었다 |
mātūrāret (그는) 익고 있었다 |
복수 | mātūrārēmus (우리는) 익고 있었다 |
mātūrārētis (너희는) 익고 있었다 |
mātūrārent (그들은) 익고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mātūrāverim (나는) 익었다 |
mātūrāverīs (너는) 익었다 |
mātūrāverit (그는) 익었다 |
복수 | mātūrāverīmus (우리는) 익었다 |
mātūrāverītis (너희는) 익었다 |
mātūrāverint (그들은) 익었다 |
|
과거완료 | 단수 | mātūrāvissem (나는) 익었었다 |
mātūrāvissēs (너는) 익었었다 |
mātūrāvisset (그는) 익었었다 |
복수 | mātūrāvissēmus (우리는) 익었었다 |
mātūrāvissētis (너희는) 익었었다 |
mātūrāvissent (그들은) 익었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrer (나는) 익히자 |
mātūrēris, mātūrēre (너는) 익히자 |
mātūrētur (그는) 익히자 |
복수 | mātūrēmur (우리는) 익히자 |
mātūrēminī (너희는) 익히자 |
mātūrentur (그들은) 익히자 |
|
과거 | 단수 | mātūrārer (나는) 익히고 있었다 |
mātūrārēris, mātūrārēre (너는) 익히고 있었다 |
mātūrārētur (그는) 익히고 있었다 |
복수 | mātūrārēmur (우리는) 익히고 있었다 |
mātūrārēminī (너희는) 익히고 있었다 |
mātūrārentur (그들은) 익히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mātūrātus sim (나는) 익혔다 |
mātūrātus sīs (너는) 익혔다 |
mātūrātus sit (그는) 익혔다 |
복수 | mātūrātī sīmus (우리는) 익혔다 |
mātūrātī sītis (너희는) 익혔다 |
mātūrātī sint (그들은) 익혔다 |
|
과거완료 | 단수 | mātūrātus essem (나는) 익혔었다 |
mātūrātus essēs (너는) 익혔었다 |
mātūrātus esset (그는) 익혔었다 |
복수 | mātūrātī essēmus (우리는) 익혔었다 |
mātūrātī essētis (너희는) 익혔었다 |
mātūrātī essent (그들은) 익혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrā (너는) 익어라 |
||
복수 | mātūrāte (너희는) 익어라 |
|||
미래 | 단수 | mātūrātō (네가) 익게 해라 |
mātūrātō (그가) 익게 해라 |
|
복수 | mātūrātōte (너희가) 익게 해라 |
mātūrantō (그들이) 익게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mātūrāre (너는) 익혀라 |
||
복수 | mātūrāminī (너희는) 익혀라 |
|||
미래 | 단수 | mātūrātor (네가) 익히게 해라 |
mātūrātor (그가) 익히게 해라 |
|
복수 | mātūrantor (그들이) 익히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mātūrāre 익음 |
mātūrāvisse 익었음 |
mātūrātūrus esse 익겠음 |
수동태 | mātūrārī 익힘 |
mātūrātus esse 익혔음 |
mātūrātum īrī 익히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mātūrāns 익는 |
mātūrātūrus 익을 |
|
수동태 | mātūrātus 익힌 |
mātūrandus 익힐 |
Post quae tam saeva, digestis pro securitate limitum quae rationes monebant urgentes, Constantius Sirmium redit, ferens de hoste fallaci vindictam, et maturatis quae necessitates temporis poscebant instantes, egressus exinde Constantinopolim petit, ut Orienti iam proximus, cladibus apud Amidam mederetur acceptis, et redintegrato supplementis exercitu, impetus regis Persarum pari virium robore cohiberet, quem constabat (ni caelestis ratio impensiorque repelleret cura multorum) Mesopotamia relicta post terga, per extenta spatia signa moturum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 11 17:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 17:1)
Mittite falces, quoniam maturavit messis; venite et premite, quia plenum est torcular: exuberant torcularia, quia magna est malitia eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 4 4:13)
(불가타 성경, 요엘서, 4장 4:13)
Caesari cum id nuntiatum esset, eos per provinciam nostram iter facere conari, maturat ab urbe proficisci et quam maximis potest itineribus in Galliam ulteriorem contendit et ad Genavam pervenit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, VII 7:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 7장 7:1)
Treveri autem, pagos centum Sueborum ad ripas Rheni consedisse, qui Rhemum transire conarentur; his praeesse Nasuam et Cimberium fratres. Quibus rebus Caesar vehementer commotus maturandum sibi existimavit, ne, si nova manus Sueborum cum veteribus copiis Ariovisti sese coniunxisset, minus facile resisti posset. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXXVII 37:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 37장 37:3)
His datis mandatis eum a se dimittit. Postquam omnes Belgarum copias in unum locum coactas ad se venire vidit neque iam longe abesse ab iis quos miserat exploratoribus et ab Remis cognovit, flumen Axonam, quod est in extremis Remorum finibus, exercitum traducere maturavit atque ibi castra posuit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, V 5:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 5장 5:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용