라틴어-한국어 사전 검색

mōbilior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mōbilis의 비교급 남성 단수 주격형) 더 풀려난 (이)가

    형태분석: mōbil(어간) + ior(급 접사)

  • (mōbilis의 비교급 남성 단수 호격형) 더 풀려난 (이)야

    형태분석: mōbil(어간) + ior(급 접사)

mōbilis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mōbilis, mōbile

어원: 1 MV-

  1. 풀려난, 늦은, 느슨한
  2. 유연한, 나긋나긋한, 융통성이 있는
  3. 변하기 쉬운, 변덕스러운, 불확실한
  1. movable, loose
  2. pliant, flexible
  3. fickle, inconstant

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 mōbilior

더 풀려난 (이)가

mōbiliōrēs

더 풀려난 (이)들이

mōbilius

더 풀려난 (것)가

mōbiliōra

더 풀려난 (것)들이

속격 mōbiliōris

더 풀려난 (이)의

mōbiliōrium

더 풀려난 (이)들의

mōbiliōris

더 풀려난 (것)의

mōbiliōrium

더 풀려난 (것)들의

여격 mōbiliōrī

더 풀려난 (이)에게

mōbiliōribus

더 풀려난 (이)들에게

mōbiliōrī

더 풀려난 (것)에게

mōbiliōribus

더 풀려난 (것)들에게

대격 mōbiliōrem

더 풀려난 (이)를

mōbiliōrēs

더 풀려난 (이)들을

mōbilius

더 풀려난 (것)를

mōbiliōra

더 풀려난 (것)들을

탈격 mōbiliōre

더 풀려난 (이)로

mōbiliōribus

더 풀려난 (이)들로

mōbiliōre

더 풀려난 (것)로

mōbiliōribus

더 풀려난 (것)들로

호격 mōbilior

더 풀려난 (이)야

mōbiliōrēs

더 풀려난 (이)들아

mōbilius

더 풀려난 (것)야

mōbiliōra

더 풀려난 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mōbilis

풀려난 (이)가

mōbilior

더 풀려난 (이)가

mōbillimus

가장 풀려난 (이)가

부사 mōbiliter

mōbilius

mōbillimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Omni enim motu mobilior est sapientia; pertransit autem et penetrat omnia propter munditiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:24)

    지혜는 어떠한 움직임보다 재빠르고 그 순수함으로 모든 것을 통달하고 통찰한다. (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:24)

  • nam multis partibus hic est mobilior multisque minutior et mage pollens. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 13:2)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 13:2)

  • tanto mobilior vis et dominantior haec est. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 8:8)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 8:8)

  • ita noster animus in motu est, eo mobilior et actuosior, quo vehementior fuerit. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 4, letter 39 3:2)

    (세네카, , , 3:2)

  • fremit illa marito mobilior Zephyro totamque virentibus iram dispergit maculis timidumque hausura profundo ore virum vitreae tardatur imagine formae. (Claudianus, DE RAPTU PROSERPINAE, LIBER TERTIUS 1:163)

    (클라우디아누스, , 1:163)

유의어

  1. 풀려난

    • fluxus (느슨한, 풀려난, 헐렁한)
  2. 유연한

    • lentus (유연한, 나긋나긋한, 융통성이 있는)
    • mollis (나긋나긋한, 유연한, 융통성이 있는)
    • flexibilis (유연한, 나긋나긋한, 융통성이 있는)
    • flexilis (유연한, 나긋나긋한, 융통성이 있는)
  3. 변하기 쉬운

    • flexibilis (변하기 쉬운, 변덕스러운, 불확실한)
    • īnstabilis (변하기 쉬운, 변덕스러운, 불확실한)
    • lūbricus (변하기 쉬운, 변덕스러운)
    • incōnstāns (변하기 쉬운, 변덕스러운, 불확실한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION