라틴어-한국어 사전 검색

mundam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mundus의 여성 단수 대격형) 깨끗한 (이)를

    형태분석: mund(어간) + am(어미)

mundus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mundus, munda, mundum

  1. 깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한
  2. 우아한, 정교한, 섬세한
  3. 장식된, 꾸며진
  1. clean, pure; neat
  2. nice, fine, elegant, sophisticated
  3. decorated, adorned

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 mundus

깨끗한 (이)가

mundī

깨끗한 (이)들이

munda

깨끗한 (이)가

mundae

깨끗한 (이)들이

mundum

깨끗한 (것)가

munda

깨끗한 (것)들이

속격 mundī

깨끗한 (이)의

mundōrum

깨끗한 (이)들의

mundae

깨끗한 (이)의

mundārum

깨끗한 (이)들의

mundī

깨끗한 (것)의

mundōrum

깨끗한 (것)들의

여격 mundō

깨끗한 (이)에게

mundīs

깨끗한 (이)들에게

mundae

깨끗한 (이)에게

mundīs

깨끗한 (이)들에게

mundō

깨끗한 (것)에게

mundīs

깨끗한 (것)들에게

대격 mundum

깨끗한 (이)를

mundōs

깨끗한 (이)들을

mundam

깨끗한 (이)를

mundās

깨끗한 (이)들을

mundum

깨끗한 (것)를

munda

깨끗한 (것)들을

탈격 mundō

깨끗한 (이)로

mundīs

깨끗한 (이)들로

mundā

깨끗한 (이)로

mundīs

깨끗한 (이)들로

mundō

깨끗한 (것)로

mundīs

깨끗한 (것)들로

호격 munde

깨끗한 (이)야

mundī

깨끗한 (이)들아

munda

깨끗한 (이)야

mundae

깨끗한 (이)들아

mundum

깨끗한 (것)야

munda

깨끗한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mundus

깨끗한 (이)가

mundior

더 깨끗한 (이)가

mundissimus

가장 깨끗한 (이)가

부사 munditer

깨끗하게

mundius

더 깨끗하게

mundissimē

가장 깨끗하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quod si introiens sacerdos viderit plagam non crevisse in domo, postquam denuo lita est, mundam eam esse decernet, reddita sanitate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:48)

    사제가 가서 살펴보아, 그 집을 다시 바른 다음에 그 집에 병이 번지지 않았으면, 병이 나은 것이므로 사제는 그 집을 정결한 것으로 선언한다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:48)

  • et effundam super vos aquam mundam, et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris, et ab universis idolis vestris mundabo vos. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 36 36:25)

    그리고 너희에게 정결한 물을 뿌려, 너희를 정결하게 하겠다. 너희의 모든 부정과 모든 우상에게서 너희를 정결하게 하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 36장 36:25)

  • Et dixit: "Ponite cidarim mundam super caput eius". Et posuerunt cidarim mundam super caput eius et induerunt eum vestibus; et angelus Domini stabat. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 3 3:5)

    (불가타 성경, 즈카르야서, 3장 3:5)

  • Dum haec ad Mundam geruntur et Ursaonem, Caesar ad Hispalim cum Gadibus se recepisset, insequenti die contione advocata: (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 42:1)

    (카이사르, 히스파니아 전기 42:1)

  • Ex omnibus pecoribus mundis tolle septena septena, masculum et feminam; de pecoribus vero non mundis duo duo, masculum et feminam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:2)

    정결한 짐승은 모두 수놈과 암놈으로 일곱 쌍씩, 부정한 짐승은 수놈과 암놈으로 한 쌍씩 데려가거라. (불가타 성경, 창세기, 7장 7:2)

유의어 사전

1. Purus (ψωρός) denotes purity, as a synonyme of integer, and in opp. to contaminatus, like καθαρός, Suet. Vesp. 9; whereas mundus, as a synonyme of nitidus, and in opp. to spurcus or sordidus, like κομψός; Senec. Ep. 70. Sall. Jug. 85. Hor. Sat. ii. 1, 65; lastly, merus (from μείρω) as a synonyme of simplex, and in opp. to mixtus, like ἀκήρατοσ, ἀκέραιος. Colum. iii. 21. 2. Purus is the general and popular, putus, or usually purus putus, purus ac putus, the technical expression for the purity of gold and silver, that are solid and without alloy. 3. Merus denotes anything unmixed, indifferently, or with praise, as a mixture may be an adulteration; whereas meracus refers especially to unmixed wine, and, figuratively, it is transferred to other objects, and means unmixed in a bad sense, as that which is without its proper ingredients, like the old German word, eitel, thin and poor in quality, in opp. to temperatus. Cic. Rep. i. 43. (iii. 204.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 깨끗한

  2. 우아한

    • facētus (우아한, 맑은, 아름다운)
  3. 장식된

    • aureātus (adorned or decorated with gold)
    • aureolus (장식된, 꾸며진, 황금의)
    • decōrus (장식된, 꾸며진, 우아한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0258%

SEARCH

MENU NAVIGATION