라틴어-한국어 사전 검색

mundōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mundus의 남성 복수 대격형) 깨끗한 (이)들을

    형태분석: mund(어간) + ōs(어미)

mundus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mundus, munda, mundum

  1. 깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한
  2. 우아한, 정교한, 섬세한
  3. 장식된, 꾸며진
  1. clean, pure; neat
  2. nice, fine, elegant, sophisticated
  3. decorated, adorned

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 mundus

깨끗한 (이)가

mundī

깨끗한 (이)들이

munda

깨끗한 (이)가

mundae

깨끗한 (이)들이

mundum

깨끗한 (것)가

munda

깨끗한 (것)들이

속격 mundī

깨끗한 (이)의

mundōrum

깨끗한 (이)들의

mundae

깨끗한 (이)의

mundārum

깨끗한 (이)들의

mundī

깨끗한 (것)의

mundōrum

깨끗한 (것)들의

여격 mundō

깨끗한 (이)에게

mundīs

깨끗한 (이)들에게

mundae

깨끗한 (이)에게

mundīs

깨끗한 (이)들에게

mundō

깨끗한 (것)에게

mundīs

깨끗한 (것)들에게

대격 mundum

깨끗한 (이)를

mundōs

깨끗한 (이)들을

mundam

깨끗한 (이)를

mundās

깨끗한 (이)들을

mundum

깨끗한 (것)를

munda

깨끗한 (것)들을

탈격 mundō

깨끗한 (이)로

mundīs

깨끗한 (이)들로

mundā

깨끗한 (이)로

mundīs

깨끗한 (이)들로

mundō

깨끗한 (것)로

mundīs

깨끗한 (것)들로

호격 munde

깨끗한 (이)야

mundī

깨끗한 (이)들아

munda

깨끗한 (이)야

mundae

깨끗한 (이)들아

mundum

깨끗한 (것)야

munda

깨끗한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mundus

깨끗한 (이)가

mundior

더 깨끗한 (이)가

mundissimus

가장 깨끗한 (이)가

부사 munditer

깨끗하게

mundius

더 깨끗하게

mundissimē

가장 깨끗하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quem nihil vetat, benefaciens, humanus, benignus, stabilis, certus, securus, omnem habens virtutem, omnia prospiciens et penetrans omnes spiritus intellegibiles, mundos, subtilissimos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:23)

    자유롭고 자비롭고 인자하며 항구하고 확고하고 평온하며 전능하고 모든 것을 살핀다. 또 명석하고 깨끗하며 아주 섬세한 정신들을 모두 통찰한다. (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:23)

  • Et Chaos innumeros avidum confundere mundos: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 6 6:35)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 6권 6:35)

  • quidam aras superorum deorum volunt esse, medioximorum, id est marinorum focos, inferorum vero mundos. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM TERTIVM COMMENTARIVS., commline 134 129:11)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 129:11)

  • deos enim ipsos iocandi causa induxit Epicurus perlucidos et perflabilis et habitantis tamquam inter duos lucos sic inter duos mundos propter metum ruinarum, eosque habere putat eadem membra quae nos, nec usum ullum habere membrorum. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 57:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 57:2)

  • deos enim ipsos iocandi causa induxit Epicurus perlucidos et perflabilis et habitantis tamquam inter duos lucos sic inter duos mundos propter metum ruinarum, eosque habere putat eadem membra, quae nos, nec usum ullum habere membrorum. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 57:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 57:2)

유의어 사전

1. Purus (ψωρός) denotes purity, as a synonyme of integer, and in opp. to contaminatus, like καθαρός, Suet. Vesp. 9; whereas mundus, as a synonyme of nitidus, and in opp. to spurcus or sordidus, like κομψός; Senec. Ep. 70. Sall. Jug. 85. Hor. Sat. ii. 1, 65; lastly, merus (from μείρω) as a synonyme of simplex, and in opp. to mixtus, like ἀκήρατοσ, ἀκέραιος. Colum. iii. 21. 2. Purus is the general and popular, putus, or usually purus putus, purus ac putus, the technical expression for the purity of gold and silver, that are solid and without alloy. 3. Merus denotes anything unmixed, indifferently, or with praise, as a mixture may be an adulteration; whereas meracus refers especially to unmixed wine, and, figuratively, it is transferred to other objects, and means unmixed in a bad sense, as that which is without its proper ingredients, like the old German word, eitel, thin and poor in quality, in opp. to temperatus. Cic. Rep. i. 43. (iii. 204.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 깨끗한

  2. 우아한

    • facētus (우아한, 맑은, 아름다운)
  3. 장식된

    • aureātus (adorned or decorated with gold)
    • aureolus (장식된, 꾸며진, 황금의)
    • decōrus (장식된, 꾸며진, 우아한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0258%

SEARCH

MENU NAVIGATION