고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pauperculus, paupercula, pauperculum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pauperculus 가난한 (이)가 | pauperculī 가난한 (이)들이 | paupercula 가난한 (이)가 | pauperculae 가난한 (이)들이 | pauperculum 가난한 (것)가 | paupercula 가난한 (것)들이 |
속격 | pauperculī 가난한 (이)의 | pauperculōrum 가난한 (이)들의 | pauperculae 가난한 (이)의 | pauperculārum 가난한 (이)들의 | pauperculī 가난한 (것)의 | pauperculōrum 가난한 (것)들의 |
여격 | pauperculō 가난한 (이)에게 | pauperculīs 가난한 (이)들에게 | pauperculae 가난한 (이)에게 | pauperculīs 가난한 (이)들에게 | pauperculō 가난한 (것)에게 | pauperculīs 가난한 (것)들에게 |
대격 | pauperculum 가난한 (이)를 | pauperculōs 가난한 (이)들을 | pauperculam 가난한 (이)를 | pauperculās 가난한 (이)들을 | pauperculum 가난한 (것)를 | paupercula 가난한 (것)들을 |
탈격 | pauperculō 가난한 (이)로 | pauperculīs 가난한 (이)들로 | pauperculā 가난한 (이)로 | pauperculīs 가난한 (이)들로 | pauperculō 가난한 (것)로 | pauperculīs 가난한 (것)들로 |
호격 | paupercule 가난한 (이)야 | pauperculī 가난한 (이)들아 | paupercula 가난한 (이)야 | pauperculae 가난한 (이)들아 | pauperculum 가난한 (것)야 | paupercula 가난한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pauperculus 가난한 (이)가 | pauperculior 더 가난한 (이)가 | pauperculissimus 가장 가난한 (이)가 |
부사 | pauperculē 가난하게 | pauperculius 더 가난하게 | pauperculissimē 가장 가난하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Habitant hic quaedam mulieres pauperculae, Ut opinor; (P. Terentius Afer, Adelphi, act 4, scene 5 5:36)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 아델포이, , 5:36)
Ad hunc pauperculae Brettonum reliquiae mittunt epistulam, cuius hoc principium est: (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER PRIMUS., CAP. XIII. 13:5)
(베다 베네라빌리스, , , 13:5)
Virgini pauperculae, tuaeque matri me levare paupertatem? (T. Maccius Plautus, Epidicus, act 4, scene 1 1:71)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:71)
verum tamen, quamquam res nostrae sunt, pater, pauperculae, modice et modeste meliust vitam vivere; (T. Maccius Plautus, Persa, act 3, scene 1 1:17)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:17)
Paupercula, tempestate convulsa absque ulla consolatione, ecce ego sternam super carbunculos lapides tuos et fundabo te in sapphiris; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 54 54:11)
너 가련한 여인아, 광풍에 시달려도 위로받지 못한 여인아. 보라, 내가 석류석을 너의 주춧돌로 놓고 청옥으로 너의 기초를 세우리라. (불가타 성경, 이사야서, 54장 54:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용