라틴어-한국어 사전 검색

peccātōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (peccātum의 복수 속격형) 죄들의

    형태분석: peccāt(어간) + ōrum(어미)

peccātum

2변화 명사; 중성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: peccātum, peccātī

어원: peccō(죄를 짓다, 범하다)

  1. 죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실
  1. sin, error, fault

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 peccātum

죄가

peccāta

죄들이

속격 peccātī

죄의

peccātōrum

죄들의

여격 peccātō

죄에게

peccātīs

죄들에게

대격 peccātum

죄를

peccāta

죄들을

탈격 peccātō

죄로

peccātīs

죄들로

호격 peccātum

죄야

peccāta

죄들아

예문

  • Et ecce, inquit, vos surrexistis pro patribus vestris progenies hominum peccatorum, ut augeretis furorem irae Domini contra Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:14)

    그런데 이제 죄인들의 족속인 너희가 너희 아버지들 대신 일어나, 이스라엘에 대한 주님의 분노를 더 타오르게 하려는구나. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:14)

  • Iniquitates suae capient impium, et funibus peccatorum suorum constringetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 5 5:22)

    악인은 제 악행에 붙잡히고 제 죄의 밧줄에 얽매인다. (불가타 성경, 잠언, 5장 5:22)

  • Venient in computatione peccatorum suorum timidi, et traducent illos ex adverso iniquitates ipsorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 4 4:20)

    자기들의 죄가 낱낱이 헤아려질 때에 그들이 떨며 다가오면 그들의 죄악이 그들을 면전에서 고발할 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 4장 4:20)

  • et ne dicas: " Miseratio Domini magna est, multitudinis peccatorum meorum miserebitur "; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 5 5:6)

    “그분의 인자함이 크시니 수많은 내 죄악이 속죄받으리라.”고 말하지 마라. 정녕 자비도 분노도 다 그분께 있고 그분의 진노가 죄인들 위에 머무르리라. (불가타 성경, 집회서, 5장 5:6)

  • Non incendas carbones peccatorum arguens eos et ne incendaris flamma ignis peccatorum illorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:13)

    네 능력을 넘어 보증을 서지 마라. 보증을 섰으면 대신 갚을 각오를 하여라. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:13)

유의어 사전

1. Delictum and peccatum denote the lighter sort of offences; delictum, more the transgression of positive laws, from levity; peccatum (from παχύς), rather of the laws of nature and reason, from indiscretion. 2. A synonyme and as it were a circumlocution of the above words is malefactum; whereas maleficium and facinus involve a direct moral reference; maleficium is any misdeed which, as springing from evil intention, deserves punishment; but facinus, a crime which, in addition to the evil intention, excites astonishment and alarm from the extraordinary degree of daring requisite thereto. 3. There are as many sorts of evil deeds, as there are of duties, against oneself, against others, against the gods; flagitium (from βλαγίς) is an offence against oneself, against one’s own honor, by gluttony, licentiousness, cowardice; in short, by actions which are not the consequence of unbridled strength, but of moral weakness, as evincing ignavia, and incurring shame; whereas scelus (σκληρόν) is an offence against others, against the right of individuals, or the peace of society, by robbery, murder, and particularly by sedition, by the display, in short, of malice; nefas (ἄφατον) is an offence against the gods, or against nature, by blasphemy, sacrilege, murder of kindred, betrayal of one’s country; in short, by the display of impietas, an impious outrage. Tac. G. 12. (ii. 139.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0182%

SEARCH

MENU NAVIGATION