고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: possideō, possidēre, possēdī, possessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possideō (나는) 가진다 |
possidēs (너는) 가진다 |
possidet (그는) 가진다 |
복수 | possidēmus (우리는) 가진다 |
possidētis (너희는) 가진다 |
possident (그들은) 가진다 |
|
과거 | 단수 | possidēbam (나는) 가지고 있었다 |
possidēbās (너는) 가지고 있었다 |
possidēbat (그는) 가지고 있었다 |
복수 | possidēbāmus (우리는) 가지고 있었다 |
possidēbātis (너희는) 가지고 있었다 |
possidēbant (그들은) 가지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | possidēbō (나는) 가지겠다 |
possidēbis (너는) 가지겠다 |
possidēbit (그는) 가지겠다 |
복수 | possidēbimus (우리는) 가지겠다 |
possidēbitis (너희는) 가지겠다 |
possidēbunt (그들은) 가지겠다 |
|
완료 | 단수 | possēdī (나는) 가졌다 |
possēdistī (너는) 가졌다 |
possēdit (그는) 가졌다 |
복수 | possēdimus (우리는) 가졌다 |
possēdistis (너희는) 가졌다 |
possēdērunt, possēdēre (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possēderam (나는) 가졌었다 |
possēderās (너는) 가졌었다 |
possēderat (그는) 가졌었다 |
복수 | possēderāmus (우리는) 가졌었다 |
possēderātis (너희는) 가졌었다 |
possēderant (그들은) 가졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | possēderō (나는) 가졌겠다 |
possēderis (너는) 가졌겠다 |
possēderit (그는) 가졌겠다 |
복수 | possēderimus (우리는) 가졌겠다 |
possēderitis (너희는) 가졌겠다 |
possēderint (그들은) 가졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possideor (나는) 가져진다 |
possidēris, possidēre (너는) 가져진다 |
possidētur (그는) 가져진다 |
복수 | possidēmur (우리는) 가져진다 |
possidēminī (너희는) 가져진다 |
possidentur (그들은) 가져진다 |
|
과거 | 단수 | possidēbar (나는) 가져지고 있었다 |
possidēbāris, possidēbāre (너는) 가져지고 있었다 |
possidēbātur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | possidēbāmur (우리는) 가져지고 있었다 |
possidēbāminī (너희는) 가져지고 있었다 |
possidēbantur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | possidēbor (나는) 가져지겠다 |
possidēberis, possidēbere (너는) 가져지겠다 |
possidēbitur (그는) 가져지겠다 |
복수 | possidēbimur (우리는) 가져지겠다 |
possidēbiminī (너희는) 가져지겠다 |
possidēbuntur (그들은) 가져지겠다 |
|
완료 | 단수 | possessus sum (나는) 가져졌다 |
possessus es (너는) 가져졌다 |
possessus est (그는) 가져졌다 |
복수 | possessī sumus (우리는) 가져졌다 |
possessī estis (너희는) 가져졌다 |
possessī sunt (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possessus eram (나는) 가져졌었다 |
possessus erās (너는) 가져졌었다 |
possessus erat (그는) 가져졌었다 |
복수 | possessī erāmus (우리는) 가져졌었다 |
possessī erātis (너희는) 가져졌었다 |
possessī erant (그들은) 가져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | possessus erō (나는) 가져졌겠다 |
possessus eris (너는) 가져졌겠다 |
possessus erit (그는) 가져졌겠다 |
복수 | possessī erimus (우리는) 가져졌겠다 |
possessī eritis (너희는) 가져졌겠다 |
possessī erunt (그들은) 가져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possideam (나는) 가지자 |
possideās (너는) 가지자 |
possideat (그는) 가지자 |
복수 | possideāmus (우리는) 가지자 |
possideātis (너희는) 가지자 |
possideant (그들은) 가지자 |
|
과거 | 단수 | possidērem (나는) 가지고 있었다 |
possidērēs (너는) 가지고 있었다 |
possidēret (그는) 가지고 있었다 |
복수 | possidērēmus (우리는) 가지고 있었다 |
possidērētis (너희는) 가지고 있었다 |
possidērent (그들은) 가지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | possēderim (나는) 가졌다 |
possēderīs (너는) 가졌다 |
possēderit (그는) 가졌다 |
복수 | possēderīmus (우리는) 가졌다 |
possēderītis (너희는) 가졌다 |
possēderint (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possēdissem (나는) 가졌었다 |
possēdissēs (너는) 가졌었다 |
possēdisset (그는) 가졌었다 |
복수 | possēdissēmus (우리는) 가졌었다 |
possēdissētis (너희는) 가졌었다 |
possēdissent (그들은) 가졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possidear (나는) 가져지자 |
possideāris, possideāre (너는) 가져지자 |
possideātur (그는) 가져지자 |
복수 | possideāmur (우리는) 가져지자 |
possideāminī (너희는) 가져지자 |
possideantur (그들은) 가져지자 |
|
과거 | 단수 | possidērer (나는) 가져지고 있었다 |
possidērēris, possidērēre (너는) 가져지고 있었다 |
possidērētur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | possidērēmur (우리는) 가져지고 있었다 |
possidērēminī (너희는) 가져지고 있었다 |
possidērentur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | possessus sim (나는) 가져졌다 |
possessus sīs (너는) 가져졌다 |
possessus sit (그는) 가져졌다 |
복수 | possessī sīmus (우리는) 가져졌다 |
possessī sītis (너희는) 가져졌다 |
possessī sint (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possessus essem (나는) 가져졌었다 |
possessus essēs (너는) 가져졌었다 |
possessus esset (그는) 가져졌었다 |
복수 | possessī essēmus (우리는) 가져졌었다 |
possessī essētis (너희는) 가져졌었다 |
possessī essent (그들은) 가져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possidē (너는) 가져라 |
||
복수 | possidēte (너희는) 가져라 |
|||
미래 | 단수 | possidētō (네가) 가지게 해라 |
possidētō (그가) 가지게 해라 |
|
복수 | possidētōte (너희가) 가지게 해라 |
possidentō (그들이) 가지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possidēre (너는) 가져져라 |
||
복수 | possidēminī (너희는) 가져져라 |
|||
미래 | 단수 | possidētor (네가) 가져지게 해라 |
possidētor (그가) 가져지게 해라 |
|
복수 | possidentor (그들이) 가져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | possidēre 가짐 |
possēdisse 가졌음 |
possessūrus esse 가지겠음 |
수동태 | possidērī 가져짐 |
possessus esse 가져졌음 |
possessum īrī 가져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | possidēns 가지는 |
possessūrus 가질 |
|
수동태 | possessus 가져진 |
possidendus 가져질 |
Irruit super eos formido et pavor; in magnitudine brachii tui fiunt immobiles quasi lapis, donec pertranseat populus tuus, Domine, donec pertranseat populus tuus iste, quem possedisti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:16)
공포와 두려움이 그들에게 밀어닥쳤습니다. 그들은 당신 팔의 위력을 보고 돌처럼 잠잠해졌습니다. 주님, 당신의 백성이 다 지나갈 때까지, 당신께서 얻으신 백성이 다 지나갈 때까지 잠잠하였습니다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:16)
Et loqueris ad eum dicens: Haec dicit Dominus: Occidisti, insuper et possedisti! Et post haec addes: Haec dicit Dominus: In loco, in quo linxerunt canes sanguinem Naboth, lambent tuum quoque sanguinem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 21 21:19)
그에게 이렇게 전하여라. ‘주님이 말한다. 살인을 하고 땅마저 차지하려느냐?’ 그에게 또 이렇게 전하여라. ‘주님이 말한다. 개들이 나봇의 피를 핥던 바로 그 자리에서 개들이 네 피도 핥을 것이다.’” (불가타 성경, 열왕기 상권, 21장 21:19)
" Tolle lumbare, quod possedisti, quod est circa lumbos tuos, et surgens vade ad Euphraten et absconde ibi illud in foramine petrae ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 13 13:4)
“네가 사서 허리에 두른 띠를 가지고 일어나 유프라테스 강으로 가거라. 그리고 거기 바위 틈새에 띠를 숨겨 두어라.” (불가타 성경, 예레미야서, 13장 13:4)
"Domine, tu possedisti renes meos;" (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Chromatium, Iovinum, Eusebium 3:8)
(히에로니무스, 편지들, 3:8)
"Occidisti, insuper et possedisti," (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Oceanum De Morte Fabiolae 4:16)
(히에로니무스, 편지들, 4:16)
Tenere (from τείνειν) means, to have anything fast in one’s hand, and in physical possession; habere (from σχέω) to have in one’s power, and in effective possession; possidere (from ποτί and sedere) to have, as one’s own property, and in legal possession, Plin. Ep. i. 16. Tenet, habet, possidet. (vi. 366.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0148%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용