고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: possideō, possidēre, possēdī, possessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possideō (나는) 가진다 |
possidēs (너는) 가진다 |
possidet (그는) 가진다 |
복수 | possidēmus (우리는) 가진다 |
possidētis (너희는) 가진다 |
possident (그들은) 가진다 |
|
과거 | 단수 | possidēbam (나는) 가지고 있었다 |
possidēbās (너는) 가지고 있었다 |
possidēbat (그는) 가지고 있었다 |
복수 | possidēbāmus (우리는) 가지고 있었다 |
possidēbātis (너희는) 가지고 있었다 |
possidēbant (그들은) 가지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | possidēbō (나는) 가지겠다 |
possidēbis (너는) 가지겠다 |
possidēbit (그는) 가지겠다 |
복수 | possidēbimus (우리는) 가지겠다 |
possidēbitis (너희는) 가지겠다 |
possidēbunt (그들은) 가지겠다 |
|
완료 | 단수 | possēdī (나는) 가졌다 |
possēdistī (너는) 가졌다 |
possēdit (그는) 가졌다 |
복수 | possēdimus (우리는) 가졌다 |
possēdistis (너희는) 가졌다 |
possēdērunt, possēdēre (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possēderam (나는) 가졌었다 |
possēderās (너는) 가졌었다 |
possēderat (그는) 가졌었다 |
복수 | possēderāmus (우리는) 가졌었다 |
possēderātis (너희는) 가졌었다 |
possēderant (그들은) 가졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | possēderō (나는) 가졌겠다 |
possēderis (너는) 가졌겠다 |
possēderit (그는) 가졌겠다 |
복수 | possēderimus (우리는) 가졌겠다 |
possēderitis (너희는) 가졌겠다 |
possēderint (그들은) 가졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possideor (나는) 가져진다 |
possidēris, possidēre (너는) 가져진다 |
possidētur (그는) 가져진다 |
복수 | possidēmur (우리는) 가져진다 |
possidēminī (너희는) 가져진다 |
possidentur (그들은) 가져진다 |
|
과거 | 단수 | possidēbar (나는) 가져지고 있었다 |
possidēbāris, possidēbāre (너는) 가져지고 있었다 |
possidēbātur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | possidēbāmur (우리는) 가져지고 있었다 |
possidēbāminī (너희는) 가져지고 있었다 |
possidēbantur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | possidēbor (나는) 가져지겠다 |
possidēberis, possidēbere (너는) 가져지겠다 |
possidēbitur (그는) 가져지겠다 |
복수 | possidēbimur (우리는) 가져지겠다 |
possidēbiminī (너희는) 가져지겠다 |
possidēbuntur (그들은) 가져지겠다 |
|
완료 | 단수 | possessus sum (나는) 가져졌다 |
possessus es (너는) 가져졌다 |
possessus est (그는) 가져졌다 |
복수 | possessī sumus (우리는) 가져졌다 |
possessī estis (너희는) 가져졌다 |
possessī sunt (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possessus eram (나는) 가져졌었다 |
possessus erās (너는) 가져졌었다 |
possessus erat (그는) 가져졌었다 |
복수 | possessī erāmus (우리는) 가져졌었다 |
possessī erātis (너희는) 가져졌었다 |
possessī erant (그들은) 가져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | possessus erō (나는) 가져졌겠다 |
possessus eris (너는) 가져졌겠다 |
possessus erit (그는) 가져졌겠다 |
복수 | possessī erimus (우리는) 가져졌겠다 |
possessī eritis (너희는) 가져졌겠다 |
possessī erunt (그들은) 가져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possideam (나는) 가지자 |
possideās (너는) 가지자 |
possideat (그는) 가지자 |
복수 | possideāmus (우리는) 가지자 |
possideātis (너희는) 가지자 |
possideant (그들은) 가지자 |
|
과거 | 단수 | possidērem (나는) 가지고 있었다 |
possidērēs (너는) 가지고 있었다 |
possidēret (그는) 가지고 있었다 |
복수 | possidērēmus (우리는) 가지고 있었다 |
possidērētis (너희는) 가지고 있었다 |
possidērent (그들은) 가지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | possēderim (나는) 가졌다 |
possēderīs (너는) 가졌다 |
possēderit (그는) 가졌다 |
복수 | possēderīmus (우리는) 가졌다 |
possēderītis (너희는) 가졌다 |
possēderint (그들은) 가졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possēdissem (나는) 가졌었다 |
possēdissēs (너는) 가졌었다 |
possēdisset (그는) 가졌었다 |
복수 | possēdissēmus (우리는) 가졌었다 |
possēdissētis (너희는) 가졌었다 |
possēdissent (그들은) 가졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possidear (나는) 가져지자 |
possideāris, possideāre (너는) 가져지자 |
possideātur (그는) 가져지자 |
복수 | possideāmur (우리는) 가져지자 |
possideāminī (너희는) 가져지자 |
possideantur (그들은) 가져지자 |
|
과거 | 단수 | possidērer (나는) 가져지고 있었다 |
possidērēris, possidērēre (너는) 가져지고 있었다 |
possidērētur (그는) 가져지고 있었다 |
복수 | possidērēmur (우리는) 가져지고 있었다 |
possidērēminī (너희는) 가져지고 있었다 |
possidērentur (그들은) 가져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | possessus sim (나는) 가져졌다 |
possessus sīs (너는) 가져졌다 |
possessus sit (그는) 가져졌다 |
복수 | possessī sīmus (우리는) 가져졌다 |
possessī sītis (너희는) 가져졌다 |
possessī sint (그들은) 가져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | possessus essem (나는) 가져졌었다 |
possessus essēs (너는) 가져졌었다 |
possessus esset (그는) 가져졌었다 |
복수 | possessī essēmus (우리는) 가져졌었다 |
possessī essētis (너희는) 가져졌었다 |
possessī essent (그들은) 가져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possidē (너는) 가져라 |
||
복수 | possidēte (너희는) 가져라 |
|||
미래 | 단수 | possidētō (네가) 가지게 해라 |
possidētō (그가) 가지게 해라 |
|
복수 | possidētōte (너희가) 가지게 해라 |
possidentō (그들이) 가지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | possidēre (너는) 가져져라 |
||
복수 | possidēminī (너희는) 가져져라 |
|||
미래 | 단수 | possidētor (네가) 가져지게 해라 |
possidētor (그가) 가져지게 해라 |
|
복수 | possidentor (그들이) 가져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | possidēre 가짐 |
possēdisse 가졌음 |
possessūrus esse 가지겠음 |
수동태 | possidērī 가져짐 |
possessus esse 가져졌음 |
possessum īrī 가져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | possidēns 가지는 |
possessūrus 가질 |
|
수동태 | possessus 가져진 |
possidendus 가져질 |
Non revertemur in domos nostras usque dum possideant filii Israel hereditatem suam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:18)
이스라엘 자손들이 저마다 자기 상속 재산을 받을 때까지 저희는 집으로 돌아오지 않겠습니다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:18)
donec requiem tribuat Dominus fratribus vestris, sicut vobis tribuit, et possideant etiam ipsi terram, quam Dominus Deus vester daturus est eis trans Iordanem; tunc revertetur unusquisque in possessionem suam, quam dedi vobis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 3 3:20)
주님께서 너희와 마찬가지로 너희의 형제들에게도 안식을 베푸시고, 그들 또한 주 너희 하느님께서 요르단 건너편에서 그들에게 주시는 땅을 차지하게 되면, 그때에야 너희는 저마다 내가 너희에게 준 땅으로 돌아올 수 있다.’ (불가타 성경, 신명기, 3장 3:20)
donec det requiem Dominus fratribus vestris, sicut et vobis dedit, et possideant ipsi quoque terram, quam Dominus Deus vester daturus est eis. Et sic revertemini in terram possessionis vestrae et habitabitis in ea, quam vobis dedit Moyses famulus Domini trans Iordanem contra solis ortum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 1 1:15)
주님께서 너희와 마찬가지로 너희 형제들에게도 안식을 베푸시고 그들도 주 너희 하느님께서 주시는 땅을 차지할 때까지, 너희는 그렇게 해야 한다. 그런 다음에, 너희의 소유가 된 땅, 곧 주님의 종 모세께서 요르단 건너편 해 뜨는 쪽에 주신 땅으로 돌아와서 그곳을 차지하여라.” (불가타 성경, 여호수아기, 1장 1:15)
ut possideant reliquias Edom et omnes nationes, super quas invocatum est nomen meum, dicit Dominus, qui faciet haec. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 9 9:12)
(불가타 성경, 아모스서, 9장 9:12)
Ea autem signa cum sint numero XII partesque duodecumas singula possideant mundi versenturque ab oriente ad occidentem continenter, tunc per ea signa contrario cursu luna, stella Mercurii, Veneris, ipse sol itemque Martis et Iovis et Saturni ut per graduum ascensionem percurrentes alius alia circumitionis magnitudine ab occidente ad orientem in mundo pervagantur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter 1 2:17)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:17)
Tenere (from τείνειν) means, to have anything fast in one’s hand, and in physical possession; habere (from σχέω) to have in one’s power, and in effective possession; possidere (from ποτί and sedere) to have, as one’s own property, and in legal possession, Plin. Ep. i. 16. Tenet, habet, possidet. (vi. 366.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0148%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용