라틴어-한국어 사전 검색

prōmptiōre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōmptus의 비교급 남성 단수 탈격형) 더 명백한 (이)로

    형태분석: prōmpt(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

  • (prōmptus의 비교급 중성 단수 탈격형) 더 명백한 (것)로

    형태분석: prōmpt(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

prōmptus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōmptus, prōmpta, prōmptum

어원: prōmō(생산하다, 만들다)의 분사형

  1. 명백한, 분명한
  2. 준비된, 마음이 드는, 꺼리지 않은, 갈망하는, 열망하는
  3. 기민한, 급속한, 즉각적인
  1. manifest, disclosed
  2. ready, willing, eager
  3. quick, prompt

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 prōmptior

더 명백한 (이)가

prōmptiōrēs

더 명백한 (이)들이

prōmptius

더 명백한 (것)가

prōmptiōra

더 명백한 (것)들이

속격 prōmptiōris

더 명백한 (이)의

prōmptiōrum

더 명백한 (이)들의

prōmptiōris

더 명백한 (것)의

prōmptiōrum

더 명백한 (것)들의

여격 prōmptiōrī

더 명백한 (이)에게

prōmptiōribus

더 명백한 (이)들에게

prōmptiōrī

더 명백한 (것)에게

prōmptiōribus

더 명백한 (것)들에게

대격 prōmptiōrem

더 명백한 (이)를

prōmptiōrēs

더 명백한 (이)들을

prōmptius

더 명백한 (것)를

prōmptiōra

더 명백한 (것)들을

탈격 prōmptiōre

더 명백한 (이)로

prōmptiōribus

더 명백한 (이)들로

prōmptiōre

더 명백한 (것)로

prōmptiōribus

더 명백한 (것)들로

호격 prōmptior

더 명백한 (이)야

prōmptiōrēs

더 명백한 (이)들아

prōmptius

더 명백한 (것)야

prōmptiōra

더 명백한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 prōmptus

명백한 (이)가

prōmptior

더 명백한 (이)가

prōmptissimus

가장 명백한 (이)가

부사 prōmptē

명백하게

prōmptius

더 명백하게

prōmptissimē

가장 명백하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Certa mox fides et aeterna pax, cum ipsorum ingenio in pacis artes promptiore, tum consilio Caesaris, qui fiduciam montium timens in quos se recipiebant, castra sua, quia in plano erant, habitare et incolere iussit; (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, BELLUM CANTABRICUM ET ASTURICUM 14:2)

    (루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 14:2)

  • et venit, quisquis erat mentis promptissimae, et attulit sponte sua donaria Domino ad faciendum opus tabernaculi conventus et quidquid ad cultum et ad vestes sanctas necessarium erat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:21)

    마음이 내킨 사람과 마음에서 우러나오는 사람들은 모두 나서서, 만남의 천막과 그곳에서 거행되는 온갖 예식에 필요한 기물들과 거룩한 옷을 만드는 데에 쓸 주님의 예물을 가져왔다. (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:21)

  • Omnes viri et mulieres mente prompta obtulerunt donaria, ut fierent opera, quae iusserat Dominus per manum Moysi. Cuncti filii Israel voluntaria Domino dedicaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:29)

    남녀 할 것 없이 모두가 마음에서 우러나와, 주님께서 모세를 통하여 만들라고 명령하신 온갖 작업에 필요한 것을 가져왔다. 이렇게 이스라엘 자손들은 주님을 위하여 자원 예물을 가져왔다. (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:29)

  • Et sic factum est ut omnes, qui ceciderant de Beniamin in die illa, essent viginti quinque milia pugnatores ad bella promptissimi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 20 20:46)

    (불가타 성경, 판관기, 20장 20:46)

  • Laetatusque est populus super prompto animo eorum, quia corde toto offerebant ea Domino; sed et David rex laetatus est gaudio magno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 29 29:9)

    이렇게 그들이 한결같은 마음으로 주님께 예물을 바쳤기 때문에, 그것을 보고 백성은 기뻐하였다. 다윗 임금도 크게 기뻐하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 29장 29:9)

유의어

  1. 준비된

    • libēns (기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는)
    • lubēns (열망하는, 갈망하는, 준비된)
    • prōpensus (열망하는, 갈망하는, 준비된)
  2. 기민한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0065%

SEARCH

MENU NAVIGATION