고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prophēta, prophētae
non audies verba prophetae illius aut somniatoris, quia tentat vos Dominus Deus vester, ut sciat utrum diligatis eum an non in toto corde et in tota anima vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 13 13:4)
너희는 그 예언자나 환몽가의 말을 들어서는 안 된다. 그것은 주 너희 하느님께서, 너희가 마음을 다하고 목숨을 다하여 주 너희 하느님을 사랑하는지 알아보시려고 너희를 시험하시는 것이다. (불가타 성경, 신명기, 13장 13:4)
misitque in manu Nathan prophetae et vocavit nomen eius Iedidia (id est Amabilis Domino) propter Dominum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 12 12:25)
주님께서는 예언자 나탄을 보내시어, 당신께서 사랑하시는 아이라 하여 그의 이름을 여디드야라고 부르게 하셨다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 12장 12:25)
Cumque comedisset panem et bibisset, stravit sibi asinum prophetae, qui reduxerat eum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 13 13:23)
하느님의 사람이 빵을 먹고 물을 마시고 나자, 예언자는 그가 타고 갈 나귀에 안장을 얹었다. 그 나귀는 그를 도로 데려온 예언자의 것이었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 13장 13:23)
Tulit ergo prophetes cadaver viri Dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis, ut plangerent eum et sepelirent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 13 13:29)
예언자는 하느님의 사람의 주검을 들어 나귀에 얹고 그것을 옮겨 왔다. 늙은 예언자는 성읍으로 들어와 곡을 한 뒤 그를 묻어 주었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 13장 13:29)
Et sepelierunt eum, et planxit illum omnis Israel iuxta sermonem Domini, quem locutus est in manu servi sui Ahiae prophetae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 14 14:18)
온 이스라엘은 그를 묻고 그를 위하여 곡을 하였다. 주님께서 당신 종 아히야 예언자를 통하여 하신 말씀 그대로였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 14장 14:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용