라틴어-한국어 사전 검색

residuī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (residuus의 남성 단수 속격형) 남은 (이)의

    형태분석: residu(어간) + ī(어미)

  • (residuus의 남성 복수 주격형) 남은 (이)들이

    형태분석: residu(어간) + ī(어미)

  • (residuus의 남성 복수 호격형) 남은 (이)들아

    형태분석: residu(어간) + ī(어미)

  • (residuus의 중성 단수 속격형) 남은 (것)의

    형태분석: residu(어간) + ī(어미)

residuus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: residuus, residua, residuum

어원: re-+SED-

  1. 남은, 나머지의
  2. 잔여의
  3. 지속하는, 살아남은
  4. 잉여의
  1. remaining (to be done)
  2. residuary
  3. persisting, surviving
  4. surplus

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 residuus

남은 (이)가

residuī

남은 (이)들이

residua

남은 (이)가

residuae

남은 (이)들이

residuum

남은 (것)가

residua

남은 (것)들이

속격 residuī

남은 (이)의

residuōrum

남은 (이)들의

residuae

남은 (이)의

residuārum

남은 (이)들의

residuī

남은 (것)의

residuōrum

남은 (것)들의

여격 residuō

남은 (이)에게

residuīs

남은 (이)들에게

residuae

남은 (이)에게

residuīs

남은 (이)들에게

residuō

남은 (것)에게

residuīs

남은 (것)들에게

대격 residuum

남은 (이)를

residuōs

남은 (이)들을

residuam

남은 (이)를

residuās

남은 (이)들을

residuum

남은 (것)를

residua

남은 (것)들을

탈격 residuō

남은 (이)로

residuīs

남은 (이)들로

residuā

남은 (이)로

residuīs

남은 (이)들로

residuō

남은 (것)로

residuīs

남은 (것)들로

호격 residue

남은 (이)야

residuī

남은 (이)들아

residua

남은 (이)야

residuae

남은 (이)들아

residuum

남은 (것)야

residua

남은 (것)들아

예문

  • Ibique te pascam ­ adhuc enim quinque anni residui sunt famis ­ ne et tu pereas et domus tua et omnia, quae possides". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:11)

    기근이 아직도 다섯 해나 계속될 터이니, 제가 그곳에서 아버지를 부양해 드리겠습니다. 그러면 아버지와 집안, 그리고 아버지께 딸린 것들이 궁핍해지지 않을 것입니다.’ (불가타 성경, 창세기, 45장 45:11)

  • Locutusque est Moyses ad Aaron et ad Eleazar atque Ithamar filios eius, qui residui erant: " Tollite oblationem similae, quae remansit de incensis Domini, et comedite illam absque fermento iuxta altare, quia sanctum sanctorum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 10 10:12)

    모세가 아론과 그의 살아남은 두 아들 엘아자르와 이타마르에게 일렀다. “주님께 화제물로 바치고 남은 곡식 제물을 가져다가, 누룩을 넣지 말고 제단 곁에서 드십시오. 그것은 가장 거룩한 것이므로, (불가타 성경, 레위기, 10장 10:12)

  • Deus noster, ergo non iudicabis eos? In nobis quidem non tanta est fortitudo, ut possimus huic multitudini resistere, quae irruit super nos; sed, cum ignoremus quid agere debeamus, hoc solum habemus residui, ut oculos nostros dirigamus ad te ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 20 20:12)

    그러니 저희 하느님, 그들을 심판해 주지 않으시렵니까? 저희를 치러 온 저 큰 무리를 대적할 힘이 저희에게는 없습니다. 저희는 어찌할 바를 몰라 당신만 바라볼 뿐입니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 20장 20:12)

  • Et eligent magis mortem quam vitam omnes, qui residui fuerint de cognatione hac pessima in universis locis, ad quae eiecero eos, dicit Dominus exercituum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 8 8:3)

    내가 이 사악한 족속을 몰아낸 곳곳에서, 그 족속의 남은 자들은 모두 죽음을 삶보다 더 낫게 여길 것이다. 만군의 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 8장 8:3)

  • Et omnes electi eius in universo agmine suo gladio cadent; residui autem in omnem ventum dispergentur, et scietis quia ego Dominus locutus sum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:21)

    그가 거느린 모든 군대의 정병들은 모두 칼에 맞아 쓰러지고, 남은 자들은 사방으로 흩어질 것이다. 그제야 너희는 나 주님이 말하였음을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:21)

유의어

  1. 남은

  2. 지속하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION