고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: residuus, residua, residuum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | residuus 남은 (이)가 | residuī 남은 (이)들이 | residua 남은 (이)가 | residuae 남은 (이)들이 | residuum 남은 (것)가 | residua 남은 (것)들이 |
속격 | residuī 남은 (이)의 | residuōrum 남은 (이)들의 | residuae 남은 (이)의 | residuārum 남은 (이)들의 | residuī 남은 (것)의 | residuōrum 남은 (것)들의 |
여격 | residuō 남은 (이)에게 | residuīs 남은 (이)들에게 | residuae 남은 (이)에게 | residuīs 남은 (이)들에게 | residuō 남은 (것)에게 | residuīs 남은 (것)들에게 |
대격 | residuum 남은 (이)를 | residuōs 남은 (이)들을 | residuam 남은 (이)를 | residuās 남은 (이)들을 | residuum 남은 (것)를 | residua 남은 (것)들을 |
탈격 | residuō 남은 (이)로 | residuīs 남은 (이)들로 | residuā 남은 (이)로 | residuīs 남은 (이)들로 | residuō 남은 (것)로 | residuīs 남은 (것)들로 |
호격 | residue 남은 (이)야 | residuī 남은 (이)들아 | residua 남은 (이)야 | residuae 남은 (이)들아 | residuum 남은 (것)야 | residua 남은 (것)들아 |
Ibique te pascam adhuc enim quinque anni residui sunt famis ne et tu pereas et domus tua et omnia, quae possides". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:11)
기근이 아직도 다섯 해나 계속될 터이니, 제가 그곳에서 아버지를 부양해 드리겠습니다. 그러면 아버지와 집안, 그리고 아버지께 딸린 것들이 궁핍해지지 않을 것입니다.’ (불가타 성경, 창세기, 45장 45:11)
Locutusque est Moyses ad Aaron et ad Eleazar atque Ithamar filios eius, qui residui erant: " Tollite oblationem similae, quae remansit de incensis Domini, et comedite illam absque fermento iuxta altare, quia sanctum sanctorum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 10 10:12)
모세가 아론과 그의 살아남은 두 아들 엘아자르와 이타마르에게 일렀다. “주님께 화제물로 바치고 남은 곡식 제물을 가져다가, 누룩을 넣지 말고 제단 곁에서 드십시오. 그것은 가장 거룩한 것이므로, (불가타 성경, 레위기, 10장 10:12)
Deus noster, ergo non iudicabis eos? In nobis quidem non tanta est fortitudo, ut possimus huic multitudini resistere, quae irruit super nos; sed, cum ignoremus quid agere debeamus, hoc solum habemus residui, ut oculos nostros dirigamus ad te ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 20 20:12)
그러니 저희 하느님, 그들을 심판해 주지 않으시렵니까? 저희를 치러 온 저 큰 무리를 대적할 힘이 저희에게는 없습니다. 저희는 어찌할 바를 몰라 당신만 바라볼 뿐입니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 20장 20:12)
Et eligent magis mortem quam vitam omnes, qui residui fuerint de cognatione hac pessima in universis locis, ad quae eiecero eos, dicit Dominus exercituum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 8 8:3)
내가 이 사악한 족속을 몰아낸 곳곳에서, 그 족속의 남은 자들은 모두 죽음을 삶보다 더 낫게 여길 것이다. 만군의 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 8장 8:3)
Et omnes electi eius in universo agmine suo gladio cadent; residui autem in omnem ventum dispergentur, et scietis quia ego Dominus locutus sum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:21)
그가 거느린 모든 군대의 정병들은 모두 칼에 맞아 쓰러지고, 남은 자들은 사방으로 흩어질 것이다. 그제야 너희는 나 주님이 말하였음을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용