고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resiliō, resilīre, resiluī, resultum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resiliō (나는) 되튄다 |
resilīs (너는) 되튄다 |
resilit (그는) 되튄다 |
복수 | resilīmus (우리는) 되튄다 |
resilītis (너희는) 되튄다 |
resiliunt (그들은) 되튄다 |
|
과거 | 단수 | resiliēbam (나는) 되튀고 있었다 |
resiliēbās (너는) 되튀고 있었다 |
resiliēbat (그는) 되튀고 있었다 |
복수 | resiliēbāmus (우리는) 되튀고 있었다 |
resiliēbātis (너희는) 되튀고 있었다 |
resiliēbant (그들은) 되튀고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resiliam (나는) 되튀겠다 |
resiliēs (너는) 되튀겠다 |
resiliet (그는) 되튀겠다 |
복수 | resiliēmus (우리는) 되튀겠다 |
resiliētis (너희는) 되튀겠다 |
resilient (그들은) 되튀겠다 |
|
완료 | 단수 | resiluī (나는) 되튀었다 |
resiluistī (너는) 되튀었다 |
resiluit (그는) 되튀었다 |
복수 | resiluimus (우리는) 되튀었다 |
resiluistis (너희는) 되튀었다 |
resiluērunt, resiluēre (그들은) 되튀었다 |
|
과거완료 | 단수 | resilueram (나는) 되튀었었다 |
resiluerās (너는) 되튀었었다 |
resiluerat (그는) 되튀었었다 |
복수 | resiluerāmus (우리는) 되튀었었다 |
resiluerātis (너희는) 되튀었었다 |
resiluerant (그들은) 되튀었었다 |
|
미래완료 | 단수 | resiluerō (나는) 되튀었겠다 |
resilueris (너는) 되튀었겠다 |
resiluerit (그는) 되튀었겠다 |
복수 | resiluerimus (우리는) 되튀었겠다 |
resilueritis (너희는) 되튀었겠다 |
resiluerint (그들은) 되튀었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resilior (나는) 되튀여진다 |
resilīris, resilīre (너는) 되튀여진다 |
resilītur (그는) 되튀여진다 |
복수 | resilīmur (우리는) 되튀여진다 |
resilīminī (너희는) 되튀여진다 |
resiliuntur (그들은) 되튀여진다 |
|
과거 | 단수 | resiliēbar (나는) 되튀여지고 있었다 |
resiliēbāris, resiliēbāre (너는) 되튀여지고 있었다 |
resiliēbātur (그는) 되튀여지고 있었다 |
복수 | resiliēbāmur (우리는) 되튀여지고 있었다 |
resiliēbāminī (너희는) 되튀여지고 있었다 |
resiliēbantur (그들은) 되튀여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resiliar (나는) 되튀여지겠다 |
resiliēris, resiliēre (너는) 되튀여지겠다 |
resiliētur (그는) 되튀여지겠다 |
복수 | resiliēmur (우리는) 되튀여지겠다 |
resiliēminī (너희는) 되튀여지겠다 |
resilientur (그들은) 되튀여지겠다 |
|
완료 | 단수 | resultus sum (나는) 되튀여졌다 |
resultus es (너는) 되튀여졌다 |
resultus est (그는) 되튀여졌다 |
복수 | resultī sumus (우리는) 되튀여졌다 |
resultī estis (너희는) 되튀여졌다 |
resultī sunt (그들은) 되튀여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resultus eram (나는) 되튀여졌었다 |
resultus erās (너는) 되튀여졌었다 |
resultus erat (그는) 되튀여졌었다 |
복수 | resultī erāmus (우리는) 되튀여졌었다 |
resultī erātis (너희는) 되튀여졌었다 |
resultī erant (그들은) 되튀여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | resultus erō (나는) 되튀여졌겠다 |
resultus eris (너는) 되튀여졌겠다 |
resultus erit (그는) 되튀여졌겠다 |
복수 | resultī erimus (우리는) 되튀여졌겠다 |
resultī eritis (너희는) 되튀여졌겠다 |
resultī erunt (그들은) 되튀여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resiliam (나는) 되튀자 |
resiliās (너는) 되튀자 |
resiliat (그는) 되튀자 |
복수 | resiliāmus (우리는) 되튀자 |
resiliātis (너희는) 되튀자 |
resiliant (그들은) 되튀자 |
|
과거 | 단수 | resilīrem (나는) 되튀고 있었다 |
resilīrēs (너는) 되튀고 있었다 |
resilīret (그는) 되튀고 있었다 |
복수 | resilīrēmus (우리는) 되튀고 있었다 |
resilīrētis (너희는) 되튀고 있었다 |
resilīrent (그들은) 되튀고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resiluerim (나는) 되튀었다 |
resiluerīs (너는) 되튀었다 |
resiluerit (그는) 되튀었다 |
복수 | resiluerīmus (우리는) 되튀었다 |
resiluerītis (너희는) 되튀었다 |
resiluerint (그들은) 되튀었다 |
|
과거완료 | 단수 | resiluissem (나는) 되튀었었다 |
resiluissēs (너는) 되튀었었다 |
resiluisset (그는) 되튀었었다 |
복수 | resiluissēmus (우리는) 되튀었었다 |
resiluissētis (너희는) 되튀었었다 |
resiluissent (그들은) 되튀었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resiliar (나는) 되튀여지자 |
resiliāris, resiliāre (너는) 되튀여지자 |
resiliātur (그는) 되튀여지자 |
복수 | resiliāmur (우리는) 되튀여지자 |
resiliāminī (너희는) 되튀여지자 |
resiliantur (그들은) 되튀여지자 |
|
과거 | 단수 | resilīrer (나는) 되튀여지고 있었다 |
resilīrēris, resilīrēre (너는) 되튀여지고 있었다 |
resilīrētur (그는) 되튀여지고 있었다 |
복수 | resilīrēmur (우리는) 되튀여지고 있었다 |
resilīrēminī (너희는) 되튀여지고 있었다 |
resilīrentur (그들은) 되튀여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resultus sim (나는) 되튀여졌다 |
resultus sīs (너는) 되튀여졌다 |
resultus sit (그는) 되튀여졌다 |
복수 | resultī sīmus (우리는) 되튀여졌다 |
resultī sītis (너희는) 되튀여졌다 |
resultī sint (그들은) 되튀여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | resultus essem (나는) 되튀여졌었다 |
resultus essēs (너는) 되튀여졌었다 |
resultus esset (그는) 되튀여졌었다 |
복수 | resultī essēmus (우리는) 되튀여졌었다 |
resultī essētis (너희는) 되튀여졌었다 |
resultī essent (그들은) 되튀여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resilī (너는) 되튀어라 |
||
복수 | resilīte (너희는) 되튀어라 |
|||
미래 | 단수 | resilītō (네가) 되튀게 해라 |
resilītō (그가) 되튀게 해라 |
|
복수 | resilītōte (너희가) 되튀게 해라 |
resiliuntō (그들이) 되튀게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resilīre (너는) 되튀여져라 |
||
복수 | resilīminī (너희는) 되튀여져라 |
|||
미래 | 단수 | resilītor (네가) 되튀여지게 해라 |
resilītor (그가) 되튀여지게 해라 |
|
복수 | resiliuntor (그들이) 되튀여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resilīre 되튐 |
resiluisse 되튀었음 |
resultūrus esse 되튀겠음 |
수동태 | resilīrī 되튀여짐 |
resultus esse 되튀여졌음 |
resultum īrī 되튀여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resiliēns 되튀는 |
resultūrus 되튈 |
|
수동태 | resultus 되튀여진 |
resiliendus 되튀여질 |
Et erit: omnis, qui viderit te, resiliet a te et dicet: "Vastata est Nineve! Quis dolebit super eam? Unde quaeram consolatorem tibi?". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 3 3:7)
(불가타 성경, 나훔서, 3장 3:7)
Cum haec omnia summa cura sollertiaque explicata sunt, tunc etiam diligentius est animadvertendum, uti sit electus locus, in quo leniter adplicet se vox neque repulsa resiliens incertas auribus referat significationes. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 8 9:1)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 8장 9:1)
resonantes vero, in quibus, cum in solido tactu percussa resiliat, imagines exprimendo novissimos casus duplices faciat auditu; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 8 9:4)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 8장 9:4)
Iamque clangore Martio sonantibus tubis, strepebant utrimque partes, et primi Romani hostem undique lamminis ferreis in modum tenuis plumae contectum, fidentemque, quod tela rigentis ferri lapsibus impacta resiliebant, crebris procursationibus et minaci murmure lacessebant: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 4 15:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 15:1)
Sagitta in lapide numquam Agitur, interdum resiliens percutit dirigentem. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 14:14)
(히에로니무스, 편지들, 14:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용