고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: retribūtiōn(어간) + ī(어미)
기본형: retribūtiō, retribūtiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | retribūtiō 보답이 | retribūtiōnēs 보답들이 |
속격 | retribūtiōnis 보답의 | retribūtiōnum 보답들의 |
여격 | retribūtiōnī 보답에게 | retribūtiōnibus 보답들에게 |
대격 | retribūtiōnem 보답을 | retribūtiōnēs 보답들을 |
탈격 | retribūtiōne 보답으로 | retribūtiōnibus 보답들로 |
호격 | retribūtiō 보답아 | retribūtiōnēs 보답들아 |
et retribues eis retributionem malam, eo quod secesserunt et non obviaverunt faciei tuae in pace ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 7 7:15)
이렇게 하면 그들이 주인님을 평화롭게 맞아들이지 않고 반역한 죄에 대하여 혹독한 보복을 하실 수 있을 것입니다.” (불가타 성경, 유딧기, 7장 7:15)
Benefac iusto et invenies retributionem magnam et, si non ab ipso, certe a Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 12 12:2)
경건한 이에게 선을 행하여라. 그러면 보상을 받으리라. 그에게서 보상을 받지 못하면 지극히 높으신 분에게서 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 12장 12:2)
Et postea resurget et retribuet illis et retributionem unicuique in caput ipsorum convertet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 17 17:19)
이스라엘이 한 모든 일은 그분 앞에서 백일하에 드러나고 그분의 눈은 언제나 그들의 길을 살피신다. (불가타 성경, 집회서, 17장 17:19)
Memento irae in die consummationis et, suo tempore, retributionis in conversione faciei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 18 18:24)
끝 날에 닥칠 그분의 분노를, 그분께서 얼굴을 돌리며 징벌하실 때를 생각하여라. (불가타 성경, 집회서, 18장 18:24)
Est datum, quod non est utile, et est datum, cuius retributio duplex. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:10)
이익이 안 되는 선물이 있는가 하면 두 배로 갚아야 할 선물도 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용