라틴어-한국어 사전 검색

sessiōnibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sessiō의 복수 여격형) 착석들에게

    형태분석: sessiōn(어간) + ibus(어미)

  • (sessiō의 복수 탈격형) 착석들로

    형태분석: sessiōn(어간) + ibus(어미)

sessiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sessiō, sessiōnis

어원: SED-

  1. 착석, 앉기
  2. 자리, 의자, 좌석
  3. 늑장부리기, 빈둥거리기
  4. 개회, 토론, 논의
  1. a sitting
  2. a seat, place to sit
  3. an idle sitting, loitering
  4. a discussion session

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 sessiō

착석이

sessiōnēs

착석들이

속격 sessiōnis

착석의

sessiōnum

착석들의

여격 sessiōnī

착석에게

sessiōnibus

착석들에게

대격 sessiōnem

착석을

sessiōnēs

착석들을

탈격 sessiōne

착석으로

sessiōnibus

착석들로

호격 sessiō

착석아

sessiōnēs

착석들아

예문

  • 9. Tulit enim legem illis comitiis rex et monitoriam et minatoriam erga iusticiarios pacis, ut munus suum diligenter exequerentur, delationes contra eos auctoritate sua regia invitans, et neglectus eorum primo sociis suis iusticiariis committens, postea iusticiariis assisarum, postremo cancellario, mandando simul ut edictum (quod in eam sententiam promulgarat) quotannis quater publicis sessionibus legeretur, ne forte iusticiarii obdormiscerent. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM QUARTUM 9:1)

    (, , 9:1)

  • vacua erit enim sessio tua. Perendie descendes festinus et venies in locum, ubi abscondisti te in die facti illius; et sedebis iuxta acervum illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:19)

    모레가 되면 더 멀리 내려가, 저번 일이 있었을 때 숨었던 곳으로 가서 그 바위 옆에 머물러 있게. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:19)

  • et cibos mensae eius et sessionem servorum et ordinem ministrantium vestesque eorum et pincernas et holocausta, quae offerebat in domo Domini, non habebat ultra spiritum (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 10 10:5)

    또 식탁에 오르는 음식과 신하들이 앉은 모습, 시종들이 시중드는 모습과 그들의 복장, 헌작 시종들, 그리고 주님의 집에서 드리는 번제물을 보고 넋을 잃었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 10장 10:5)

  • necnon et cibaria mensae eius et sessionem servorum et officia ministrorum eius et vestimenta eorum, pincernas quoque et vestes eorum et victimas, quas immolabat in domo Domini, non erat prae stupore ultra in ea spiritus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 9 9:4)

    또 식탁에 오르는 음식과 신하들이 앉은 모습, 시종들이 시중드는 모습과 그들의 복장, 헌작 시종들과 그들의 복장, 그리고 주님의 집에서 드리는 번제물을 보고 넋을 잃었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장 9:4)

  • Egressus est itaque illo die Aman laetus et alacer corde. Cumque vidisset Mardochaeum sedentem in foribus palatii, et non solum non assurrexisse sibi, sed nec motum quidem de loco sessionis suae, indignatus est valde. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:9)

    (불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:9)

유의어

  1. 착석

  2. 개회

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION