라틴어-한국어 사전 검색

tenue

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tenuis의 중성 단수 주격형) 얇은 (것)가

    형태분석: tenue(어간)

  • (tenuis의 중성 단수 대격형) 얇은 (것)를

    형태분석: tenue(어간)

  • (tenuis의 중성 단수 호격형) 얇은 (것)야

    형태분석: tenue(어간)

tenuis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tenuis, tenue

어원: 2 TA-

  1. 얇은, 가는, 고운
  2. 약한, 물이 많은
  3. 약간의, 하찮은
  4. 섬세한, 미묘한
  1. thin, fine, slender
  2. weak, watery
  3. slight, trifling
  4. delicate, subtle

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 tenuis

얇은 (이)가

tenuēs

얇은 (이)들이

tenue

얇은 (것)가

tenuia

얇은 (것)들이

속격 tenuis

얇은 (이)의

tenuium

얇은 (이)들의

tenuis

얇은 (것)의

tenuium

얇은 (것)들의

여격 tenuī

얇은 (이)에게

tenuibus

얇은 (이)들에게

tenuī

얇은 (것)에게

tenuibus

얇은 (것)들에게

대격 tenuem

얇은 (이)를

tenuēs

얇은 (이)들을

tenue

얇은 (것)를

tenuia

얇은 (것)들을

탈격 tenuī

얇은 (이)로

tenuibus

얇은 (이)들로

tenuī

얇은 (것)로

tenuibus

얇은 (것)들로

호격 tenuis

얇은 (이)야

tenuēs

얇은 (이)들아

tenue

얇은 (것)야

tenuia

얇은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tenuis

얇은 (이)가

tenuior

더 얇은 (이)가

tenuissimus

가장 얇은 (이)가

부사 tenuiter

얇게

tenuius

더 얇게

tenuissimē

가장 얇게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Cuius spes filum tenue, et sicut tela aranearum fiducia eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 8 8:14)

    그의 자신감은 꺾이고 그의 신뢰는 거미집이라네. (불가타 성경, 욥기, 8장 8:14)

  • "Nam et maiorem domum dignatione tua feceris et tibi specimen gloriosum arrogans, si contentus Lare parvulo Thesei illius cognominis patris tui virtutes aemulaveris, qui non est aspernatus Hecales anus hospitium tenue" (Apuleius, Metamorphoses, book 1 21:12)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 21:12)

  • "Nam et illa ipsa praeclara magia tua vultum laboresque tibi tantum asini, verum corium non asini crassum sed hirudinis tenue membranulum circumdedit." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 4:15)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 4:15)

  • "Nec dies nec quies ulla ac ne momentum quidem tenue tuis transcurrit beneficiis otiosum, quin mari terraque protegas homines et depulsis vitae procellis salutarem porrigas dexteram, qua fatorum etiam inextricabiliter contorta retractas licia, et Fortunae tempestates mitigas, et stellarum noxios meatus cohibes." (Apuleius, Metamorphoses, book 11 25:2)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 25:2)

  • Numquam vinum salsum bibere expedit, ne tenue quidem aut dulce, sed austerum et plenius, neque id ipsum pervetus. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 6 7:8)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 6장 7:8)

유의어 사전

exilismacer는 내부적인 상태로 물질이나 수액 등이 부족하여 말라버린 느낌의 날씬함을 나타냄.; exilis (egere, exiguus에서 유래)는 uber의 반의어로, 일반적으로 모든 물질적인 개체에 적용 가능하며 빈곤과 나약하다는 뜻을 내포함, Cic. Or. i. 12;
macer (μακρός, meagre,)는 pinguis의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰이며 야윈 상태를 나타냄, Virg. Ecl. iii. 100;

반면 gracilistenuis는 외부적인 상태를 지칭하며, 중립적이나 칭찬의 의미로 자주 쓰임;
tenuis (τανύς)는 정교하고 세밀한 뉘앙스를 포함하며, crassus의 반의어로, 일반적으로 모든 신체에 쓰일 수 있음, Cic. Fat. 4. Vitruv. iv. 4;
gracilis는 길쭉한(procerus) 뉘앙스를 포함하며, opimus의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰임, Cic. Brut. 91; obesus, Cels. i. 3, 30. ii. 1. Suet. Dom. 18. (v. 25.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 얇은

  2. 약한

    • ūmidus (약한, 무른, 허약한)
    • aqueus (약한, 물이 많은)
    • aquāticus (물이 많은, 물기를 머금은, 축축한)
  3. 약간의

  4. 섬세한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0201%

SEARCH

MENU NAVIGATION