고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tenuis, tenue
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | tenuior 더 얇은 (이)가 | tenuiōrēs 더 얇은 (이)들이 | tenuius 더 얇은 (것)가 | tenuiōra 더 얇은 (것)들이 |
속격 | tenuiōris 더 얇은 (이)의 | tenuiōrium 더 얇은 (이)들의 | tenuiōris 더 얇은 (것)의 | tenuiōrium 더 얇은 (것)들의 |
여격 | tenuiōrī 더 얇은 (이)에게 | tenuiōribus 더 얇은 (이)들에게 | tenuiōrī 더 얇은 (것)에게 | tenuiōribus 더 얇은 (것)들에게 |
대격 | tenuiōrem 더 얇은 (이)를 | tenuiōrēs 더 얇은 (이)들을 | tenuius 더 얇은 (것)를 | tenuiōra 더 얇은 (것)들을 |
탈격 | tenuiōre 더 얇은 (이)로 | tenuiōribus 더 얇은 (이)들로 | tenuiōre 더 얇은 (것)로 | tenuiōribus 더 얇은 (것)들로 |
호격 | tenuior 더 얇은 (이)야 | tenuiōrēs 더 얇은 (이)들아 | tenuius 더 얇은 (것)야 | tenuiōra 더 얇은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | tenuis 얇은 (이)가 | tenuior 더 얇은 (이)가 | tenuissimus 가장 얇은 (이)가 |
부사 | tenuiter 얇게 | tenuius 더 얇게 | tenuissimē 가장 얇게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
sed oriuntur quoque eo tempore febres incertae, lienis dolor, aqua inter cutem, tabes, quam Graeci ΦΘΊΣΙΝnominant, urinae difficultas, quam ΣΤΡΑΓΓΟΥΡΊΑΝappellant, tenuioris intestini morbus quem ileon nominant, levitas intestinorum, qui lienteria vocatur, coxae dolores, morbi comitiales. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 1 2:24)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1장 2:24)
et ex difficultate urinae morbum tenuioris intestini ortum, si urinam per calorem movet, levat. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 8 9:58)
(켈수스, 의학에 관하여, , 8장 9:58)
Morbus intestini tenuioris nisi resolutus est, intra septimum diem occidit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 8 9:119)
(켈수스, 의학에 관하여, , 8장 9:119)
Diocles Carystius tenuioris intestini morbum xordayo/n, plenioris ei0leo/n nominavit: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 20 20:3)
(켈수스, 의학에 관하여, , 20장 20:3)
sed oriuntur quoque eo tempore febres incertae, lienis dolor, aqua inter cutem, tabes, quam Graeci *φ*θ*ι*σ*ι*ν nominant, urinae difficultas, quam *σ*τ*ρ*α*ν*γ*ο*υ*ρ*ι*α*ν appellant, tenuioris intestini morbus quem ileon nominant, leuitas intestinorum, qui lienteria uocatur, coxae dolores, morbi comitiales. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 1 8:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 1장 8:2)
exilis와 macer는 내부적인 상태로 물질이나 수액 등이 부족하여 말라버린 느낌의 날씬함을 나타냄.; exilis (egere, exiguus에서 유래)는 uber의 반의어로, 일반적으로 모든 물질적인 개체에 적용 가능하며 빈곤과 나약하다는 뜻을 내포함, Cic. Or. i. 12;
macer (μακρός, meagre,)는 pinguis의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰이며 야윈 상태를 나타냄, Virg. Ecl. iii. 100;
반면 gracilis와 tenuis는 외부적인 상태를 지칭하며, 중립적이나 칭찬의 의미로 자주 쓰임;
tenuis (τανύς)는 정교하고 세밀한 뉘앙스를 포함하며, crassus의 반의어로, 일반적으로 모든 신체에 쓰일 수 있음, Cic. Fat. 4. Vitruv. iv. 4;
gracilis는 길쭉한(procerus) 뉘앙스를 포함하며, opimus의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰임, Cic. Brut. 91; obesus, Cels. i. 3, 30. ii. 1. Suet. Dom. 18. (v. 25.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0201%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용