고전 발음: []교회 발음: []
기본형: vicissitūdō, vicissitūdinis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | vicissitūdō 변화가 | vicissitūdinēs 변화들이 |
속격 | vicissitūdinis 변화의 | vicissitūdinum 변화들의 |
여격 | vicissitūdinī 변화에게 | vicissitūdinibus 변화들에게 |
대격 | vicissitūdinem 변화를 | vicissitūdinēs 변화들을 |
탈격 | vicissitūdine 변화로 | vicissitūdinibus 변화들로 |
호격 | vicissitūdō 변화야 | vicissitūdinēs 변화들아 |
Quis enim, cum invenerit inimicum suum, dimittet eum in via bona? Sed Dominus reddat tibi vicissitudinem hanc, pro eo quod hodie operatus es in me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 24 24:20)
누가 자기 원수를 찾아 놓고 무사히 제 갈 길로 돌려보내겠느냐? 네가 오늘 나에게 이런 일을 해 준 것을 주님께서 너에게 후하게 갚아 주시기를 바란다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 24장 24:20)
Paululum procedam famulus tuus ab Iordane tecum. Et cur dabit rex mihi hanc vicissitudinem? (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:37)
이 종은 임금님을 모시고 요르단을 건너 몇 걸음만 더 가겠습니다. 저에게 그런 상을 내리시는 것은 당치 않습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:37)
Feneratur Domino, qui miseretur pauperis, et vicissitudinem suam reddet ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 19 19:17)
가난한 이에게 자비를 베푸는 사람은 주님께 꾸어 드리는 이 그분께서 그의 선행을 갚아 주신다. (불가타 성경, 잠언, 19장 19:17)
initium et consummationem et medietatem temporum, vicissitudinum permutationes et commutationes temporum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:18)
또 시간의 시작과 끝과 중간 동지 하지의 변경과 계절의 변화 (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:18)
Fugite de medio Babylonis, et salvet unusquisque animam suam; nolite perire in poena eius, quoniam tempus ultionis est Domino: vicissitudinem ipse retribuet ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:6)
너희는 바빌론 한복판에서 도망쳐 저마다 제 목숨을 구하여라. 바빌론의 죄 때문에 함께 죽지 마라. 지금은 주님께서 복수하시는 때 그분께서 바빌론의 행실을 되갚으시리라. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용