고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vītālis, vītāle
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | vītālis 생명의 (이)가 | vītālēs 생명의 (이)들이 | vītāle 생명의 (것)가 | vītālia 생명의 (것)들이 |
속격 | vītālis 생명의 (이)의 | vītālium 생명의 (이)들의 | vītālis 생명의 (것)의 | vītālium 생명의 (것)들의 |
여격 | vītālī 생명의 (이)에게 | vītālibus 생명의 (이)들에게 | vītālī 생명의 (것)에게 | vītālibus 생명의 (것)들에게 |
대격 | vītālem 생명의 (이)를 | vītālēs 생명의 (이)들을 | vītāle 생명의 (것)를 | vītālia 생명의 (것)들을 |
탈격 | vītālī 생명의 (이)로 | vītālibus 생명의 (이)들로 | vītālī 생명의 (것)로 | vītālibus 생명의 (것)들로 |
호격 | vītālis 생명의 (이)야 | vītālēs 생명의 (이)들아 | vītāle 생명의 (것)야 | vītālia 생명의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | vītālis 생명의 (이)가 | vītālior 더 생명의 (이)가 | vītālissimus 가장 생명의 (이)가 |
부사 | vītāliter | vītālius | vītālissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quoniam ignoravit, qui se finxit et qui inspiravit illi animam, quae operatur, et qui insufflavit ei spiritum vitalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 15 15:11)
자기를 빚으시고 활동하는 영혼을 불어넣으셨으며 생명의 숨을 불어넣어 주신 분은 알지도 못한 채 (불가타 성경, 지혜서, 15장 15:11)
cum autem excisae et dolatae vitalem potestatem amiserunt, venarum rigore permanente siccescendo propter raritatem fiunt inanes et evanidae, ideoque in aedificiis non possunt habere diuturnitatem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 10 11:7)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 10장 11:7)
ni mirum lapides et ligna et terra quod una mixta tamen nequeunt vitalem reddere sensum. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Secundus 20:2)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 20:2)
sensum animi certa non esse in parte locatum, verum habitum quendam vitalem corporis esse, harmoniam Grai quam dicunt, quod faciat nos vivere cum sensu, nulla cum in parte siet mens; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 3:2)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 3:2)
mors omnia praestat, vitalem praeter sensum calidumque vaporem. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 5:13)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 5:13)
1. Vigens (ἀί̈ξαι) denotes a man, both in body and mind, fresh and in full strength; vegetus, one, in a mental sense, on the alert and animated; vividus (from ἠΰς? or from vis?), one, in a moral sense, full of life and energy. Liv. vi. 22. Exactæ jam ætatis Camillus erat . . . sed vegetum ingenium in vivido pectore vigebat, virebatque integris sensibus. 2. Vivus (Goth. quiws) means living, in opp. to dead; animans, possessing life, in opp. to inanimate. 3. Vitalis means long-lived; vivax, tenacious of life. (iv. 445.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용