라틴어-한국어 사전 검색

virginitās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: virginitās, virginitātis

어원: virgō(처녀, 동정녀)

  1. 처녀, 동정, 미혼, 순결
  1. virginity, maidenhood

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 virginitās

처녀가

virginitātēs

처녀들이

속격 virginitātis

처녀의

virginitātum

처녀들의

여격 virginitātī

처녀에게

virginitātibus

처녀들에게

대격 virginitātem

처녀를

virginitātēs

처녀들을

탈격 virginitāte

처녀로

virginitātibus

처녀들로

호격 virginitās

처녀야

virginitātēs

처녀들아

예문

  • tollent pater et mater eius et ferent secum signa virginitatis eius ad seniores urbis, qui in porta sunt, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:15)

    그 젊은 여자의 아버지와 어머니는 젊은 여자의 처녀성을 증명하는 물증을 성문으로 그 성읍의 원로들에게 가지고 나간 다음, (불가타 성경, 신명기, 22장 22:15)

  • imponit ei nomen pessimum, ut dicat: Non inveni filiam tuam virginem; et ecce haec sunt signa virginitatis filiae meae". Expandent vestimentum coram se nioribus civitatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:17)

    남의 입에 오르내릴 일을 꾸며 내어서, ′당신 딸이 처녀가 아닙디다.′ 하면서 소문을 퍼뜨리고 있습니다. 그러나 이것이 내 딸의 처녀성을 증명하는 물증입니다.’ 그리고 그들은 성읍의 원로들 앞에 그 겉옷을 펴 놓아야 한다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:17)

  • Quod si verum est, quod obicit, et non est in puella inventa virginitas, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:20)

    그러나 그 일이 사실이어서 그 젊은 여자의 처녀성이 증명되지 않으면, (불가타 성경, 신명기, 22장 22:20)

  • Dixitque ad patrem: " Hoc solum mihi praesta, quod deprecor: Dimitte me, ut duobus mensibus circumeam montes et plangam virginitatem meam cum sodalibus meis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:37)

    그러고 나서 딸은 아버지에게 청하였다. “이 한 가지만 저에게 허락해 주십시오. 두 달 동안 말미를 주십시오. 동무들과 함께 길을 떠나 산으로 가서 처녀로 죽는 이 몸을 두고 곡을 하렵니다.” (불가타 성경, 판관기, 11장 11:37)

  • Cui ille respondit: " Vade! ". Et dimisit eam duobus mensibus. Cumque abisset cum sodalibus suis, flebat virginitatem suam in montibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:38)

    입타는 “가거라.” 하면서 딸을 두 달 동안 떠나보냈다. 딸은 동무들과 함께 산으로 가서 처녀로 죽는 자신을 두고 곡을 하였다. (불가타 성경, 판관기, 11장 11:38)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION