고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: accidō, accidere, accidī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidō (나는) 내려온다 |
accidis (너는) 내려온다 |
accidit (그는) 내려온다 |
복수 | accidimus (우리는) 내려온다 |
acciditis (너희는) 내려온다 |
accidunt (그들은) 내려온다 |
|
과거 | 단수 | accidēbam (나는) 내려오고 있었다 |
accidēbās (너는) 내려오고 있었다 |
accidēbat (그는) 내려오고 있었다 |
복수 | accidēbāmus (우리는) 내려오고 있었다 |
accidēbātis (너희는) 내려오고 있었다 |
accidēbant (그들은) 내려오고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accidam (나는) 내려오겠다 |
accidēs (너는) 내려오겠다 |
accidet (그는) 내려오겠다 |
복수 | accidēmus (우리는) 내려오겠다 |
accidētis (너희는) 내려오겠다 |
accident (그들은) 내려오겠다 |
|
완료 | 단수 | accidī (나는) 내려왔다 |
accidistī (너는) 내려왔다 |
accidit (그는) 내려왔다 |
복수 | accidimus (우리는) 내려왔다 |
accidistis (너희는) 내려왔다 |
accidērunt, accidēre (그들은) 내려왔다 |
|
과거완료 | 단수 | accideram (나는) 내려왔었다 |
acciderās (너는) 내려왔었다 |
acciderat (그는) 내려왔었다 |
복수 | acciderāmus (우리는) 내려왔었다 |
acciderātis (너희는) 내려왔었다 |
acciderant (그들은) 내려왔었다 |
|
미래완료 | 단수 | acciderō (나는) 내려왔겠다 |
accideris (너는) 내려왔겠다 |
acciderit (그는) 내려왔겠다 |
복수 | acciderimus (우리는) 내려왔겠다 |
accideritis (너희는) 내려왔겠다 |
acciderint (그들은) 내려왔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidor (나는) 내려오여진다 |
accideris, accidere (너는) 내려오여진다 |
acciditur (그는) 내려오여진다 |
복수 | accidimur (우리는) 내려오여진다 |
accidiminī (너희는) 내려오여진다 |
acciduntur (그들은) 내려오여진다 |
|
과거 | 단수 | accidēbar (나는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbāris, accidēbāre (너는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbātur (그는) 내려오여지고 있었다 |
복수 | accidēbāmur (우리는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbāminī (너희는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbantur (그들은) 내려오여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accidar (나는) 내려오여지겠다 |
accidēris, accidēre (너는) 내려오여지겠다 |
accidētur (그는) 내려오여지겠다 |
복수 | accidēmur (우리는) 내려오여지겠다 |
accidēminī (너희는) 내려오여지겠다 |
accidentur (그들은) 내려오여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidam (나는) 내려오자 |
accidās (너는) 내려오자 |
accidat (그는) 내려오자 |
복수 | accidāmus (우리는) 내려오자 |
accidātis (너희는) 내려오자 |
accidant (그들은) 내려오자 |
|
과거 | 단수 | acciderem (나는) 내려오고 있었다 |
acciderēs (너는) 내려오고 있었다 |
accideret (그는) 내려오고 있었다 |
복수 | acciderēmus (우리는) 내려오고 있었다 |
acciderētis (너희는) 내려오고 있었다 |
acciderent (그들은) 내려오고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acciderim (나는) 내려왔다 |
acciderīs (너는) 내려왔다 |
acciderit (그는) 내려왔다 |
복수 | acciderīmus (우리는) 내려왔다 |
acciderītis (너희는) 내려왔다 |
acciderint (그들은) 내려왔다 |
|
과거완료 | 단수 | accidissem (나는) 내려왔었다 |
accidissēs (너는) 내려왔었다 |
accidisset (그는) 내려왔었다 |
복수 | accidissēmus (우리는) 내려왔었다 |
accidissētis (너희는) 내려왔었다 |
accidissent (그들은) 내려왔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidar (나는) 내려오여지자 |
accidāris, accidāre (너는) 내려오여지자 |
accidātur (그는) 내려오여지자 |
복수 | accidāmur (우리는) 내려오여지자 |
accidāminī (너희는) 내려오여지자 |
accidantur (그들은) 내려오여지자 |
|
과거 | 단수 | acciderer (나는) 내려오여지고 있었다 |
acciderēris, acciderēre (너는) 내려오여지고 있었다 |
acciderētur (그는) 내려오여지고 있었다 |
복수 | acciderēmur (우리는) 내려오여지고 있었다 |
acciderēminī (너희는) 내려오여지고 있었다 |
acciderentur (그들은) 내려오여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accide (너는) 내려와라 |
||
복수 | accidite (너희는) 내려와라 |
|||
미래 | 단수 | acciditō (네가) 내려오게 해라 |
acciditō (그가) 내려오게 해라 |
|
복수 | acciditōte (너희가) 내려오게 해라 |
acciduntō (그들이) 내려오게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidere (너는) 내려오여져라 |
||
복수 | accidiminī (너희는) 내려오여져라 |
|||
미래 | 단수 | acciditor (네가) 내려오여지게 해라 |
acciditor (그가) 내려오여지게 해라 |
|
복수 | acciduntor (그들이) 내려오여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accidēns 내려오는 |
||
수동태 | accidendus 내려오여질 |
Duo viri reversi sunt et descenderunt de monte et, transmisso Iordane, venerunt ad Iosue filium Nun narraveruntque ei omnia, quae acciderant sibi, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:23)
그제야 그 두 사람은 다시 산에서 내려와 강을 건너 눈의 아들 여호수아에게 가서, 자기들이 겪은 일을 낱낱이 이야기하였다. (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:23)
Qui indicavit ei omnia, quae ei acciderant, quantum Aman promisisset, ut in thesauros regis pro Iudaeorum nece inferret argentum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:7)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:7)
et propter ea, quae de his viderant et quae eis acciderant, statuerunt et in sollemnem ritum numquam mutandum susceperunt Iudaei super se et semen suum et super cunctos, qui religioni eorum voluerint copulari, ut duos hos dies secundum praeceptum et tempus eorum singulis annis celebrarent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:27)
(불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:27)
Trahebat enim illos ad hunc finem digna necessitas; et horum, quae acciderant, oblivionem immisit, ut eam, quae deerat tormentis, suppleret punitionem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 19 19:4)
악인들에게 마땅한 숙명이 저들을 그 같은 극단으로 몰고 가면서 이미 일어난 일들을 잊어버리게 만들어 저들의 고통에 아직 남아 있는 징벌을 마저 채우게 하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장 19:4)
Quicumque autem alienigenarum evaserunt, venerunt et nuntiaverunt Lysiae universa, quae acciderant; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 4 4:26)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 4장 4:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용