고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
형태정보
기본형: accidō, accidere, accidī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidō (나는) 내려온다 |
accidis (너는) 내려온다 |
accidit (그는) 내려온다 |
복수 | accidimus (우리는) 내려온다 |
acciditis (너희는) 내려온다 |
accidunt (그들은) 내려온다 |
|
과거 | 단수 | accidēbam (나는) 내려오고 있었다 |
accidēbās (너는) 내려오고 있었다 |
accidēbat (그는) 내려오고 있었다 |
복수 | accidēbāmus (우리는) 내려오고 있었다 |
accidēbātis (너희는) 내려오고 있었다 |
accidēbant (그들은) 내려오고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accidam (나는) 내려오겠다 |
accidēs (너는) 내려오겠다 |
accidet (그는) 내려오겠다 |
복수 | accidēmus (우리는) 내려오겠다 |
accidētis (너희는) 내려오겠다 |
accident (그들은) 내려오겠다 |
|
완료 | 단수 | accidī (나는) 내려왔다 |
accidistī (너는) 내려왔다 |
accidit (그는) 내려왔다 |
복수 | accidimus (우리는) 내려왔다 |
accidistis (너희는) 내려왔다 |
accidērunt, accidēre (그들은) 내려왔다 |
|
과거완료 | 단수 | accideram (나는) 내려왔었다 |
acciderās (너는) 내려왔었다 |
acciderat (그는) 내려왔었다 |
복수 | acciderāmus (우리는) 내려왔었다 |
acciderātis (너희는) 내려왔었다 |
acciderant (그들은) 내려왔었다 |
|
미래완료 | 단수 | acciderō (나는) 내려왔겠다 |
accideris (너는) 내려왔겠다 |
acciderit (그는) 내려왔겠다 |
복수 | acciderimus (우리는) 내려왔겠다 |
accideritis (너희는) 내려왔겠다 |
acciderint (그들은) 내려왔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidor (나는) 내려오여진다 |
accideris, accidere (너는) 내려오여진다 |
acciditur (그는) 내려오여진다 |
복수 | accidimur (우리는) 내려오여진다 |
accidiminī (너희는) 내려오여진다 |
acciduntur (그들은) 내려오여진다 |
|
과거 | 단수 | accidēbar (나는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbāris, accidēbāre (너는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbātur (그는) 내려오여지고 있었다 |
복수 | accidēbāmur (우리는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbāminī (너희는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbantur (그들은) 내려오여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accidar (나는) 내려오여지겠다 |
accidēris, accidēre (너는) 내려오여지겠다 |
accidētur (그는) 내려오여지겠다 |
복수 | accidēmur (우리는) 내려오여지겠다 |
accidēminī (너희는) 내려오여지겠다 |
accidentur (그들은) 내려오여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidam (나는) 내려오자 |
accidās (너는) 내려오자 |
accidat (그는) 내려오자 |
복수 | accidāmus (우리는) 내려오자 |
accidātis (너희는) 내려오자 |
accidant (그들은) 내려오자 |
|
과거 | 단수 | acciderem (나는) 내려오고 있었다 |
acciderēs (너는) 내려오고 있었다 |
accideret (그는) 내려오고 있었다 |
복수 | acciderēmus (우리는) 내려오고 있었다 |
acciderētis (너희는) 내려오고 있었다 |
acciderent (그들은) 내려오고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acciderim (나는) 내려왔다 |
acciderīs (너는) 내려왔다 |
acciderit (그는) 내려왔다 |
복수 | acciderīmus (우리는) 내려왔다 |
acciderītis (너희는) 내려왔다 |
acciderint (그들은) 내려왔다 |
|
과거완료 | 단수 | accidissem (나는) 내려왔었다 |
accidissēs (너는) 내려왔었다 |
accidisset (그는) 내려왔었다 |
복수 | accidissēmus (우리는) 내려왔었다 |
accidissētis (너희는) 내려왔었다 |
accidissent (그들은) 내려왔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidar (나는) 내려오여지자 |
accidāris, accidāre (너는) 내려오여지자 |
accidātur (그는) 내려오여지자 |
복수 | accidāmur (우리는) 내려오여지자 |
accidāminī (너희는) 내려오여지자 |
accidantur (그들은) 내려오여지자 |
|
과거 | 단수 | acciderer (나는) 내려오여지고 있었다 |
acciderēris, acciderēre (너는) 내려오여지고 있었다 |
acciderētur (그는) 내려오여지고 있었다 |
복수 | acciderēmur (우리는) 내려오여지고 있었다 |
acciderēminī (너희는) 내려오여지고 있었다 |
acciderentur (그들은) 내려오여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accide (너는) 내려와라 |
||
복수 | accidite (너희는) 내려와라 |
|||
미래 | 단수 | acciditō (네가) 내려오게 해라 |
acciditō (그가) 내려오게 해라 |
|
복수 | acciditōte (너희가) 내려오게 해라 |
acciduntō (그들이) 내려오게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidere (너는) 내려오여져라 |
||
복수 | accidiminī (너희는) 내려오여져라 |
|||
미래 | 단수 | acciditor (네가) 내려오여지게 해라 |
acciditor (그가) 내려오여지게 해라 |
|
복수 | acciduntor (그들이) 내려오여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accidēns 내려오는 |
||
수동태 | accidendus 내려오여질 |
ecce filii Iacob veniebant de agro, auditoque, quod acciderat, contristati et irati sunt valde, eo quod foedam rem esset operatus in Israel et, violata filia Iacob, rem illicitam perpetrasset. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:7)
마침 야곱의 아들들이 들에서 돌아와 있었는데, 이 남자들은 소식을 듣고 분개하여 화가 치밀어 있었다. 스켐이 야곱의 딸과 동침하여 이스라엘에서 추잡한 짓을 저질렀기 때문이다. 그런 짓은 해서는 안 되는 것이었다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:7)
Accidit quoque ut visum somnium referret fratribus suis; quae causa maioris odii seminarium fuit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:5)
한번은 요셉이 꿈을 꾸고 그것을 형들에게 말한 적이 있는데, 그 때문에 형들은 그를 더 미워하게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:5)
His ita gestis, accidit ut peccarent pincerna regis Aegypti et pistor domino suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:1)
이런 일이 있은 지 얼마 뒤, 이집트 임금의 헌작 시종과 제빵 시종이 그들의 주군인 이집트 임금에게 잘못을 저지른 일이 일어났다. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:1)
Veneruntque ad Iacob patrem suum in terram Chanaan; et narraverunt ei omnia, quae accidissent sibi, dicentes: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:29)
그들은 가나안 땅으로 아버지 야곱에게 돌아와, 그동안 겪은 모든 일을 그에게 말씀드렸다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:29)
At ille: " Non descendet, inquit, filius meus vobiscum. Frater mortuus est, et ipse solus remansit; si quid ei adversi acciderit in via, deducetis canos meos cum dolore ad inferos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:38)
그러나 야곱은 말하였다. “내 아들은 너희와 함께 내려갈 수 없다. 그의 형은 죽고 그 아이만 홀로 남았는데, 그 아이가 너희와 함께 가다가 무슨 변이라도 당하게 되면, 너희는 이렇게 백발이 성성한 나를, 슬퍼하며 저승으로 내려가게 하고야 말 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:38)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용