라틴어-한국어 사전 검색

accidisset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (accidō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 내려왔었다

    형태분석: accid(어간) + isse(시제접사) + t(인칭어미)

accidō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: accidō, accidere, accidī

어원: ad(~를 향해, ~로) + cadō(떨어지다, 추락하다)

  1. 내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다
  2. 발생하다, 일어나다, 벌어지다, 나다, 나타나다
  1. (transitive) I fall down, upon, at or near; descend.
  2. (intransitive) I happen (to), take place, occur, befall.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 accidō

(나는) 내려온다

accidis

(너는) 내려온다

accidit

(그는) 내려온다

복수 accidimus

(우리는) 내려온다

acciditis

(너희는) 내려온다

accidunt

(그들은) 내려온다

과거단수 accidēbam

(나는) 내려오고 있었다

accidēbās

(너는) 내려오고 있었다

accidēbat

(그는) 내려오고 있었다

복수 accidēbāmus

(우리는) 내려오고 있었다

accidēbātis

(너희는) 내려오고 있었다

accidēbant

(그들은) 내려오고 있었다

미래단수 accidam

(나는) 내려오겠다

accidēs

(너는) 내려오겠다

accidet

(그는) 내려오겠다

복수 accidēmus

(우리는) 내려오겠다

accidētis

(너희는) 내려오겠다

accident

(그들은) 내려오겠다

완료단수 accidī

(나는) 내려왔다

accidistī

(너는) 내려왔다

accidit

(그는) 내려왔다

복수 accidimus

(우리는) 내려왔다

accidistis

(너희는) 내려왔다

accidērunt, accidēre

(그들은) 내려왔다

과거완료단수 accideram

(나는) 내려왔었다

acciderās

(너는) 내려왔었다

acciderat

(그는) 내려왔었다

복수 acciderāmus

(우리는) 내려왔었다

acciderātis

(너희는) 내려왔었다

acciderant

(그들은) 내려왔었다

미래완료단수 acciderō

(나는) 내려왔겠다

accideris

(너는) 내려왔겠다

acciderit

(그는) 내려왔겠다

복수 acciderimus

(우리는) 내려왔겠다

accideritis

(너희는) 내려왔겠다

acciderint

(그들은) 내려왔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 accidor

(나는) 내려오여진다

accideris, accidere

(너는) 내려오여진다

acciditur

(그는) 내려오여진다

복수 accidimur

(우리는) 내려오여진다

accidiminī

(너희는) 내려오여진다

acciduntur

(그들은) 내려오여진다

과거단수 accidēbar

(나는) 내려오여지고 있었다

accidēbāris, accidēbāre

(너는) 내려오여지고 있었다

accidēbātur

(그는) 내려오여지고 있었다

복수 accidēbāmur

(우리는) 내려오여지고 있었다

accidēbāminī

(너희는) 내려오여지고 있었다

accidēbantur

(그들은) 내려오여지고 있었다

미래단수 accidar

(나는) 내려오여지겠다

accidēris, accidēre

(너는) 내려오여지겠다

accidētur

(그는) 내려오여지겠다

복수 accidēmur

(우리는) 내려오여지겠다

accidēminī

(너희는) 내려오여지겠다

accidentur

(그들은) 내려오여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 accidam

(나는) 내려오자

accidās

(너는) 내려오자

accidat

(그는) 내려오자

복수 accidāmus

(우리는) 내려오자

accidātis

(너희는) 내려오자

accidant

(그들은) 내려오자

과거단수 acciderem

(나는) 내려오고 있었다

acciderēs

(너는) 내려오고 있었다

accideret

(그는) 내려오고 있었다

복수 acciderēmus

(우리는) 내려오고 있었다

acciderētis

(너희는) 내려오고 있었다

acciderent

(그들은) 내려오고 있었다

완료단수 acciderim

(나는) 내려왔다

acciderīs

(너는) 내려왔다

acciderit

(그는) 내려왔다

복수 acciderīmus

(우리는) 내려왔다

acciderītis

(너희는) 내려왔다

acciderint

(그들은) 내려왔다

과거완료단수 accidissem

(나는) 내려왔었다

accidissēs

(너는) 내려왔었다

accidisset

(그는) 내려왔었다

복수 accidissēmus

(우리는) 내려왔었다

accidissētis

(너희는) 내려왔었다

accidissent

(그들은) 내려왔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 accidar

(나는) 내려오여지자

accidāris, accidāre

(너는) 내려오여지자

accidātur

(그는) 내려오여지자

복수 accidāmur

(우리는) 내려오여지자

accidāminī

(너희는) 내려오여지자

accidantur

(그들은) 내려오여지자

과거단수 acciderer

(나는) 내려오여지고 있었다

acciderēris, acciderēre

(너는) 내려오여지고 있었다

acciderētur

(그는) 내려오여지고 있었다

복수 acciderēmur

(우리는) 내려오여지고 있었다

acciderēminī

(너희는) 내려오여지고 있었다

acciderentur

(그들은) 내려오여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 accide

(너는) 내려와라

복수 accidite

(너희는) 내려와라

미래단수 acciditō

(네가) 내려오게 해라

acciditō

(그가) 내려오게 해라

복수 acciditōte

(너희가) 내려오게 해라

acciduntō

(그들이) 내려오게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 accidere

(너는) 내려오여져라

복수 accidiminī

(너희는) 내려오여져라

미래단수 acciditor

(네가) 내려오여지게 해라

acciditor

(그가) 내려오여지게 해라

복수 acciduntor

(그들이) 내려오여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 accidere

내려옴

accidisse

내려왔음

수동태 accidī

내려오여짐

분사

현재완료미래
능동태 accidēns

내려오는

수동태 accidendus

내려오여질

예문

  • narravit Moyses socero suo cuncta, quae fecerat Dominus pharaoni et Aegyptiis propter Israel, universumque laborem, qui accidisset eis in itinere, et quod liberaverat eos Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:8)

    모세는 장인에게, 주님께서 이스라엘을 위하여 파라오와 이집트인들에게 하신 모든 일과 자기들이 도중에 겪은 모든 고생, 그리고 주님께서 자기들을 어떻게 구해 주셨는지 이야기하였다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:8)

  • in viā viātōrēs semper rogābat num parentēs vīdissent, sed nēmō eī dīcere poterat quid eīs accidisset. (Oxford Latin Course III, Quīntus amīcō veterī occurrit 40:3)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 40:3)

  • Igitur, audientes tres amici Iob omne malum, quod accidisset ei, venerunt singuli de loco suo, Eliphaz Themanites et Baldad Suhites et Sophar Naamathites. Condixerant enim, ut pariter venientes visitarent eum et consolarentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 2 2:11)

    욥의 세 친구가 그에게 닥친 이 모든 불행에 대하여 듣고, 저마다 제고장을 떠나왔다. 그들은 테만 사람 엘리파즈와 수아 사람 빌닷과 나아마 사람 초파르였다. 그들은 욥에게 가서 그를 위안하고 위로하기로 서로 약속하였다. (불가타 성경, 욥기, 2장 2:11)

  • Et cum dies opportunus accidisset, quo Herodes natali suo cenam fecit principibus suis et tribunis et primis Galilaeae, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 6 6:21)

    그런데 좋은 기회가 왔다. 헤로데가 자기 생일에 고관들과 무관들과 갈릴래아의 유지들을 청하여 잔치를 베풀었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장 6:21)

  • Quod si quid ei a Caesare gravius accidisset, cum ipse eum locum amicitiae apud eum teneret, neminem existimaturum non sua voluntate factum; qua ex re futurum uti totius Galliae animi a se averterentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XX 20:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 20장 20:4)

유의어

  1. 내려오다

  2. 발생하다

    • obtingō (발생하다, 일어나다, 나타나다)
    • cadō (발생하다, 일어나다, 생기다)
    • optingō ([[obtingo]])
    • incidō (일어나다, 발생하다, 떠오르다)
    • ēveniō (발생하다, 일어나다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%

SEARCH

MENU NAVIGATION