고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: accidō, accidere, accidī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidō (나는) 내려온다 |
accidis (너는) 내려온다 |
accidit (그는) 내려온다 |
복수 | accidimus (우리는) 내려온다 |
acciditis (너희는) 내려온다 |
accidunt (그들은) 내려온다 |
|
과거 | 단수 | accidēbam (나는) 내려오고 있었다 |
accidēbās (너는) 내려오고 있었다 |
accidēbat (그는) 내려오고 있었다 |
복수 | accidēbāmus (우리는) 내려오고 있었다 |
accidēbātis (너희는) 내려오고 있었다 |
accidēbant (그들은) 내려오고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accidam (나는) 내려오겠다 |
accidēs (너는) 내려오겠다 |
accidet (그는) 내려오겠다 |
복수 | accidēmus (우리는) 내려오겠다 |
accidētis (너희는) 내려오겠다 |
accident (그들은) 내려오겠다 |
|
완료 | 단수 | accidī (나는) 내려왔다 |
accidistī (너는) 내려왔다 |
accidit (그는) 내려왔다 |
복수 | accidimus (우리는) 내려왔다 |
accidistis (너희는) 내려왔다 |
accidērunt, accidēre (그들은) 내려왔다 |
|
과거완료 | 단수 | accideram (나는) 내려왔었다 |
acciderās (너는) 내려왔었다 |
acciderat (그는) 내려왔었다 |
복수 | acciderāmus (우리는) 내려왔었다 |
acciderātis (너희는) 내려왔었다 |
acciderant (그들은) 내려왔었다 |
|
미래완료 | 단수 | acciderō (나는) 내려왔겠다 |
accideris (너는) 내려왔겠다 |
acciderit (그는) 내려왔겠다 |
복수 | acciderimus (우리는) 내려왔겠다 |
accideritis (너희는) 내려왔겠다 |
acciderint (그들은) 내려왔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidor (나는) 내려오여진다 |
accideris, accidere (너는) 내려오여진다 |
acciditur (그는) 내려오여진다 |
복수 | accidimur (우리는) 내려오여진다 |
accidiminī (너희는) 내려오여진다 |
acciduntur (그들은) 내려오여진다 |
|
과거 | 단수 | accidēbar (나는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbāris, accidēbāre (너는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbātur (그는) 내려오여지고 있었다 |
복수 | accidēbāmur (우리는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbāminī (너희는) 내려오여지고 있었다 |
accidēbantur (그들은) 내려오여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | accidar (나는) 내려오여지겠다 |
accidēris, accidēre (너는) 내려오여지겠다 |
accidētur (그는) 내려오여지겠다 |
복수 | accidēmur (우리는) 내려오여지겠다 |
accidēminī (너희는) 내려오여지겠다 |
accidentur (그들은) 내려오여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidam (나는) 내려오자 |
accidās (너는) 내려오자 |
accidat (그는) 내려오자 |
복수 | accidāmus (우리는) 내려오자 |
accidātis (너희는) 내려오자 |
accidant (그들은) 내려오자 |
|
과거 | 단수 | acciderem (나는) 내려오고 있었다 |
acciderēs (너는) 내려오고 있었다 |
accideret (그는) 내려오고 있었다 |
복수 | acciderēmus (우리는) 내려오고 있었다 |
acciderētis (너희는) 내려오고 있었다 |
acciderent (그들은) 내려오고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acciderim (나는) 내려왔다 |
acciderīs (너는) 내려왔다 |
acciderit (그는) 내려왔다 |
복수 | acciderīmus (우리는) 내려왔다 |
acciderītis (너희는) 내려왔다 |
acciderint (그들은) 내려왔다 |
|
과거완료 | 단수 | accidissem (나는) 내려왔었다 |
accidissēs (너는) 내려왔었다 |
accidisset (그는) 내려왔었다 |
복수 | accidissēmus (우리는) 내려왔었다 |
accidissētis (너희는) 내려왔었다 |
accidissent (그들은) 내려왔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidar (나는) 내려오여지자 |
accidāris, accidāre (너는) 내려오여지자 |
accidātur (그는) 내려오여지자 |
복수 | accidāmur (우리는) 내려오여지자 |
accidāminī (너희는) 내려오여지자 |
accidantur (그들은) 내려오여지자 |
|
과거 | 단수 | acciderer (나는) 내려오여지고 있었다 |
acciderēris, acciderēre (너는) 내려오여지고 있었다 |
acciderētur (그는) 내려오여지고 있었다 |
복수 | acciderēmur (우리는) 내려오여지고 있었다 |
acciderēminī (너희는) 내려오여지고 있었다 |
acciderentur (그들은) 내려오여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accide (너는) 내려와라 |
||
복수 | accidite (너희는) 내려와라 |
|||
미래 | 단수 | acciditō (네가) 내려오게 해라 |
acciditō (그가) 내려오게 해라 |
|
복수 | acciditōte (너희가) 내려오게 해라 |
acciduntō (그들이) 내려오게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | accidere (너는) 내려오여져라 |
||
복수 | accidiminī (너희는) 내려오여져라 |
|||
미래 | 단수 | acciditor (네가) 내려오여지게 해라 |
acciditor (그가) 내려오여지게 해라 |
|
복수 | acciduntor (그들이) 내려오여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | accidēns 내려오는 |
||
수동태 | accidendus 내려오여질 |
Accidit quoque ut visum somnium referret fratribus suis; quae causa maioris odii seminarium fuit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:5)
한번은 요셉이 꿈을 꾸고 그것을 형들에게 말한 적이 있는데, 그 때문에 형들은 그를 더 미워하게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:5)
His ita gestis, accidit ut peccarent pincerna regis Aegypti et pistor domino suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:1)
이런 일이 있은 지 얼마 뒤, 이집트 임금의 헌작 시종과 제빵 시종이 그들의 주군인 이집트 임금에게 잘못을 저지른 일이 일어났다. (불가타 성경, 창세기, 40장 40:1)
Respondit Aaron: " Oblata est hodie victima pro peccato et holocaustum eorum coram Domino; mihi autem accidit, quod vides. Quomodo potui comedere eam et placere Domino? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 10 10:19)
그러자 아론이 모세에게 말하였다. "보십시오, 그들이 바로 오늘 주님 앞에 속죄 제물과 번제물을 바쳤습니다. 그런데 이런 일이 나에게 닥치다니요! 내가 오늘 속죄 제물을 먹는다 한들 주님께서 좋게 보아주시겠습니까?" (불가타 성경, 레위기, 10장 10:19)
‘quid accidit? dīc mihi ubi parentēs meī sint. (Oxford Latin Course III, Quīntus Venusiam revīsit 39:3)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 39:3)
et aspicietis. Et siquidem per viam finium suorum ascenderit contra Bethsames, ipse fecit nobis hoc malum grande; sin autem minime, sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos, sed casu accidit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 6 6:9)
지켜보십시오. 만일 수레가 제고장에 난 길을 따라 벳 세메스로 올라가면, 그가 우리에게 이 큰 재앙을 내린 것이 되고, 그렇지 않으면 그의 손이 우리를 친 것이 아니라, 재앙이 우리에게 우연히 닥쳤다는 것을 알게 될 것입니다." (불가타 성경, 사무엘기 상권, 6장 6:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용