고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: algidus, algida, algidum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | algidissimus 가장 추운 (이)가 | algidissimī 가장 추운 (이)들이 | algidissima 가장 추운 (이)가 | algidissimae 가장 추운 (이)들이 | algidissimum 가장 추운 (것)가 | algidissima 가장 추운 (것)들이 |
속격 | algidissimī 가장 추운 (이)의 | algidissimōrum 가장 추운 (이)들의 | algidissimae 가장 추운 (이)의 | algidissimārum 가장 추운 (이)들의 | algidissimī 가장 추운 (것)의 | algidissimōrum 가장 추운 (것)들의 |
여격 | algidissimō 가장 추운 (이)에게 | algidissimīs 가장 추운 (이)들에게 | algidissimae 가장 추운 (이)에게 | algidissimīs 가장 추운 (이)들에게 | algidissimō 가장 추운 (것)에게 | algidissimīs 가장 추운 (것)들에게 |
대격 | algidissimum 가장 추운 (이)를 | algidissimōs 가장 추운 (이)들을 | algidissimam 가장 추운 (이)를 | algidissimās 가장 추운 (이)들을 | algidissimum 가장 추운 (것)를 | algidissima 가장 추운 (것)들을 |
탈격 | algidissimō 가장 추운 (이)로 | algidissimīs 가장 추운 (이)들로 | algidissimā 가장 추운 (이)로 | algidissimīs 가장 추운 (이)들로 | algidissimō 가장 추운 (것)로 | algidissimīs 가장 추운 (것)들로 |
호격 | algidissime 가장 추운 (이)야 | algidissimī 가장 추운 (이)들아 | algidissima 가장 추운 (이)야 | algidissimae 가장 추운 (이)들아 | algidissimum 가장 추운 (것)야 | algidissima 가장 추운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | algidus 추운 (이)가 | algidior 더 추운 (이)가 | algidissimus 가장 추운 (이)가 |
부사 | algidē | algidius | algidissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Nunc hieme iter tam prolixum non suffero cum annositate algida, quam mecum fero, domine beatissime, sancte ac venerabilis frater et consacerdos. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 62. (A. D. Epist. CCLXIX) Beatissimo Ac Venerabili Fratri et Consacerdoti Nobilio Augustinus 62:5)
(아우구스티누스, 편지들, 62:5)
haec dicta adeo nihil moverunt quemquam ut legati prope violati sint exercitusque in Algidum adversus Romanos missus. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 16:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 16:1)
forte ab Algido Quinctius consul redierat Romam. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 29:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 29:1)
hos ignominiosa fuga domum se recipientes Romanus consul in Algido consecutus ad unum omnes occidit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 253:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 253:3)
graccho duce in Labicanum agrum, inde in Tusculanum hostili populatione veniunt plenique praedae in Algido castra locant. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 273:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 273:1)
Frigere (φρίξαι) means to be cold, in opp. to calere, Cic. Fam. viii. 8. Auct. Her. iv. 15. Sen. Ir. ii. 18; whereas algere (ἀλγεῖν) means to feel cold, in opp. to æstuare. Cic. Tusc. ii. 14, 34. Sen. Ir. iii. 12. Plin. H. N. xvii. 26. 2. Algidus denotes cold, as an unpleasant chill; alsus, as a refreshing coolness. 3. Frigidus denotes a moderate degree of coldness, in opp. to calidus; whereas gelidus means on the point of freezing, in opp. to fervidus. 4. Frigus denotes, objectively, cold in itself, which attacks a man, and leaves him; whereas frigedo denotes cold, subjectively, as the state of a man attacked by cold, which begins and ends; it is an antiquated word which has become obsolete by the general use of frigus. 5. Gelu, gelus, gelum, (γλοία) denote, like κρύος, cold that produces ice; gelicidium, like κρυμός, a single attack of frost, a frosty night; and glacies, like κρύσταλλος, its effect, ice. (iii. 89.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용