라틴어-한국어 사전 검색

calix

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (calix의 단수 주격형) 컵이

    형태분석: calix(어간)

  • (calix의 단수 호격형) 컵아

    형태분석: calix(어간)

calix

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: calix, calicis

어원: 2 CAL-

  1. 컵, 잔, 술잔
  2. 냄비
  3. 작은 파이프
  1. cup, chalice
  2. cooking pot
  3. small pipe

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 calix

컵이

calicēs

컵들이

속격 calicis

컵의

calicum

컵들의

여격 calicī

컵에게

calicibus

컵들에게

대격 calicem

컵을

calicēs

컵들을

탈격 calice

컵으로

calicibus

컵들로

호격 calix

컵아

calicēs

컵들아

예문

  • Calix aureus Babylon in manu Domini inebrians omnem terram; de vino eius biberunt gentes et ideo insaniunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:7)

    바빌론은 주님의 손에 들린 금잔, 온 세상을 취하게 하였다. 민족들이 거기 담긴 포도주를 마셨기에 미쳐 버렸다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:7)

  • SIN. Gaude et laetare, filia Edom, quae habitas in terra Us; ad te quoque perveniet calix, inebriaberis atque nudaberis. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 4 4:21)

    우츠 땅에 사는 딸 에돔아 기뻐하고 즐거워하여라. 너에게도 술잔이 건네지리니 너도 취하여 벌거숭이가 되리라. (불가타 성경, 애가, 4장 4:21)

  • Repleris ignominia pro gloria; bibe tu quoque et denudare! Transibit ad te calix dexterae Domini, et veniet ignominia super gloriam tuam. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 2 2:16)

    (불가타 성경, 하바쿡서, 2장 2:16)

  • Et progressus pusillum, procidit in faciem suam orans et dicens: " Pater mi, si possibile est, transeat a me calix iste; verumtamen non sicut ego volo, sed sicut tu ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:39)

    그런 다음 앞으로 조금 나아가 얼굴을 땅에 대고 기도하시며 이렇게 말씀하셨다. “아버지, 하실 수만 있으시면 이 잔이 저를 비켜 가게 해 주십시오. 그러나 제가 원하는 대로 하지 마시고 아버지께서 원하시는 대로 하십시오.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:39)

  • Similiter et calicem, postquam cenavit, dicens: " Hic calix novum testamentum est in sanguine meo, qui pro vobis funditur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 22 22:20)

    또 만찬을 드신 뒤에 같은 방식으로 잔을 들어 말씀하셨다. “이 잔은 너희를 위하여 흘리는 내 피로 맺는 새 계약이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 22장 22:20)

유의어 사전

1. Poculum and calix denote, as old Latin words, any sort of drinking vessel, merely with reference to its use; poculum, a usual cup for meals; calix, a rarer chalice, or goblet, for feasts; whereas scyphus, cantharus, cymbium, culigna, are foreign words, of Greek origin, denoting particular sorts of cups, with reference to their form. 2. Poculum, etc. all serve as drinking cups; whereas the old Roman word simpuvium, and the modern cyathus, are ladles to fill the pocula from the crater, as with the punch-ladle we fill the punch-glasses from the punch-bowl. (v. 318.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 냄비

  2. 작은 파이프

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION