라틴어-한국어 사전 검색

calcī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (calx의 단수 여격형) 석회석에게

    형태분석: calc(어간) + ī(어미)

calx

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: calx, calcis

어원: CEL-, CER-

  1. 석회석
  2. 백악, 분필
  3. 뒤꿈치, 발뒤꿈치
  1. limestone
  2. chalk
  3. heel

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 calx

석회석이

calcēs

석회석들이

속격 calcis

석회석의

calcium

석회석들의

여격 calcī

석회석에게

calcibus

석회석들에게

대격 calcem

석회석을

calcēs

석회석들을

탈격 calce

석회석으로

calcibus

석회석들로

호격 calx

석회석아

calcēs

석회석들아

예문

  • nam lumbis elevatis in altum, pedum posterioribus calci- bus iactatis in eum crebriter, iam mulcato graviter atque iacente contra proclive montis attigui, fuga me liberavi. (Apuleius, Metamorphoses, book 4 3:2)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 3:2)

  • Tum deinde cum exaruit, simili modo pavimenta testacea, quae pro aqua receperint amurcam mixtam calci et harenae, super-sternuntur et magna vi paviculis inculcantur atque expoliuntur; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter 6 13:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 6장 13:1)

  • Cumque transieritis Iordanem in terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi, eriges ingentes lapides et calce obduces eos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 27 27:2)

    너희가 요르단을 건너 주 너희 하느님께서 너희에게 주시는 땅에 들어가는 날, 너희는 큰 돌들을 세우고 거기에 석회를 발라야 한다. (불가타 성경, 신명기, 27장 27:2)

  • Quare calce abicitis victimam meam et munera mea, quae praecepi, ut offerrentur in templo, et magis honorasti filios tuos quam me, ut impinguaremini primitiis omnis sacrificii Israel populi mei? (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 2 2:29)

    그런데 너희는 어찌하여 나의 처소에서 바치라고 명령한 제물과 예물을 무시하느냐? 너희는 자신을 내 백성 이스라엘의 모든 예물 가운데 가장 좋은 몫으로 살찌웠다. 그렇게 너는 나보다 네 자식들을 소중하게 여긴 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장 2:29)

  • Et erunt populi fornaces calcis: spinae congregatae igne comburentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 33 33:12)

    민족들은 불에 타 석회가 되고 잘려 타들어 가는 가시덤불처럼 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장 33:12)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0044%

SEARCH

MENU NAVIGATION