라틴어-한국어 사전 검색

cicātrīcem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cicātrīx의 단수 대격형) 상처를

    형태분석: cicātrīc(어간) + em(어미)

cicātrīx

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cicātrīx, cicātrīcis

  1. 상처, 흉터, 타박상, 흠
  1. scar, bruise, incision

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 cicātrīx

상처가

cicātrīcēs

상처들이

속격 cicātrīcis

상처의

cicātrīcum

상처들의

여격 cicātrīcī

상처에게

cicātrīcibus

상처들에게

대격 cicātrīcem

상처를

cicātrīcēs

상처들을

탈격 cicātrīce

상처로

cicātrīcibus

상처들로

호격 cicātrīx

상처야

cicātrīcēs

상처들아

예문

  • Obducam enim cicatricem tibi et a vulneribus tuis sanabo te, dicit Dominus, quia Eiectam vocaverunt te, Sion haec, quae non habebat requirentem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 30 30:17)

    참으로 내가 너에게 건강을 되돌려 주고 너의 상처를 고쳐 주리라. 주님의 말씀이다. 비록 그들이 너를 두고 "시온은 버림받은 여자, 아무도 찾지 않는 여자"라 부르더라도 그렇게 하리라. 주님 백성의 회복 (불가타 성경, 예레미야서, 30장 30:17)

  • Ecce ego obducam ei cicatricem et sanitatem et curabo eos et revelabo illis abundantiam pacis et veritatis (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 33 33:6)

    그러나 이제 내가 이 도성에 건강과 치유를 가져다주겠다. 내가 그들을 치료하고 그들에게 넘치는 평화와 안정을 보여 주겠다. (불가타 성경, 예레미야서, 33장 33:6)

  • Ulcera aut omnino non sanescunt, aut certe cicatricem vix recipiunt: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 16 16:5)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 16장 16:5)

  • A idem latus Andreae quoque malagma est, quod etiam resolvit, educit umorem, pus maturat, ubi id maturum est, cutem rumpit, ad cicatricem perducit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 18 19:33)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:33)

  • tum glutinant vulnera, quae id patiuntur, cicatricem isdem inducunt. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 19 20:4)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 19장 20:4)

유의어 사전

1. Vulnus and plaga denote a wound from without; vulnus (from lanius?) by means of a weapon, or other cutting instrument; plaga, by means of any instrument carried with intention to injure; whereas ulcus (ἄλοξ, ὦλξ) means any open or sore place in the body, that has begun to fester, etc.; cicatrix, the scar that is left when a wound is healed. Suet. Vit. 10. Verbera et plagas, sæpe vulnera, nonnunquam necem repræsentantes adversantibus. Plin. H. N. xvi. 12. Cels. viii. 4. 2. Vulneratus means wounded in general; saucius, so wounded as to be unfit for fighting, and is the proper expression for those that are wounded in battle. Cic. Verr. i. 27. Servi nonnulli vulnerantur; ipse Rubrius sauciatur. (iv. 255.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0059%

SEARCH

MENU NAVIGATION