라틴어-한국어 사전 검색

cicātrīcum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cicātrīx의 복수 속격형) 상처들의

    형태분석: cicātrīc(어간) + um(어미)

cicātrīx

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cicātrīx, cicātrīcis

  1. 상처, 흉터, 타박상, 흠
  1. scar, bruise, incision

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 cicātrīx

상처가

cicātrīcēs

상처들이

속격 cicātrīcis

상처의

cicātrīcum

상처들의

여격 cicātrīcī

상처에게

cicātrīcibus

상처들에게

대격 cicātrīcem

상처를

cicātrīcēs

상처들을

탈격 cicātrīce

상처로

cicātrīcibus

상처들로

호격 cicātrīx

상처야

cicātrīcēs

상처들아

예문

  • illum recentes per cicatricum vias denuo exarabant, quaque acutum traxerant paulo ante ferrum, mox recrudescentibus plagis apertas persequebantur notas, quos iam superbus victor ignavos vocat. (Prudentius, Peristephanon Liber, Sancti Romani Martyris contra Gentiles Dicta.1 10:333)

    (프루덴티우스, , 10:333)

  • nam proximus Iob haeserat invictae dura inter bella magistrae, fronte severus adhuc et multo funere anhelus, sed iam clausa truci subridens ulcera vultu, perque cicatricum numerum sudata recensens millia pugnarum, sua praemia, dedecus hostis, illum diva dubet tandem requiescere ab omni armorum strepitu, captis et perdita quaeque multiplicare opibus, nec iam peritura referre, ipsa globos legionum et concurrentia rumpit agmina, vulniferos gradiens intacta per imbres, omnibus una comes virtutibus adsociatur, auxiliumque suum fortis Patientia miscet. (Prudentius, Psychomachia, section 1 2:43)

    (프루덴티우스, , 2:43)

  • heu heu, cicatricum et sceleris pudet fratrumque. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 1, Poem 35 35:7)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 1권, 35:7)

  • "vincitur illic cursu Herulus, Chunus iaculis Francusque natatu, Sauromata clipeo, Salius pede, falce Gelonus, vulnere vel si quis plangit cui Messe feriri est ac ferro perarasse genas vultuque minaci rubra cicatricum vestigia defodisse." (Sidonius Apollinaris, Carmina, Panegyricus 7:97)

    (시도니우스 아폴리나리스, , 7:97)

  • tum hoc quoque, quod ridetis, inquit, "in equo dies noctesque persedendo habeo, nec magis me eius quam cicatricum harum pudet paenitetque, quando numquam mihi impedimento ad rem publicam bene gerendam domi militiaeque fuit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XLV 486:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 486:1)

유의어 사전

1. Vulnus and plaga denote a wound from without; vulnus (from lanius?) by means of a weapon, or other cutting instrument; plaga, by means of any instrument carried with intention to injure; whereas ulcus (ἄλοξ, ὦλξ) means any open or sore place in the body, that has begun to fester, etc.; cicatrix, the scar that is left when a wound is healed. Suet. Vit. 10. Verbera et plagas, sæpe vulnera, nonnunquam necem repræsentantes adversantibus. Plin. H. N. xvi. 12. Cels. viii. 4. 2. Vulneratus means wounded in general; saucius, so wounded as to be unfit for fighting, and is the proper expression for those that are wounded in battle. Cic. Verr. i. 27. Servi nonnulli vulnerantur; ipse Rubrius sauciatur. (iv. 255.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0059%

SEARCH

MENU NAVIGATION